Fireworks Testo Traduzione Italiana

Il matrimonio - Fuochi d'artificio

by The Wedding

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wedding Fireworks

Fireworks - The Wedding
Fuochi d'artificio - Il matrimonio
Email: amp.566@hotmail.com
E-mail: amp.566@hotmail.com
This may not be the way The Wedding actually plays it, but these chords sound
Potrebbe non essere il modo in cui The Wedding lo suona effettivamente, ma questi accordi suonano
right to me. I believe this song is played clean on an electric guitar but it also
proprio per me. Credo che questa canzone sia suonata in modo pulito con una chitarra elettrica, ma anche così
sounds good on acoustic. If there are any errors feel free to comment or correct.
suona bene in acustica. Se ci sono errori non esitate a commentare o correggere.
Thank you, enjoy and God bless!
Grazie, divertitevi e Dio vi benedica!
Intro: G, C2, Em7, C2 x2
Introduzione: SOL, DO2, MI7, DO2 x2
Verse:
Versetto:
You put your stock in a girl you'd swear was all your own
Hai investito le tue azioni in una ragazza che giureresti fosse tutta tua
But all the while you think you have something that you don't
Ma per tutto il tempo pensi di avere qualcosa che non hai
And it took a while to walk away from that
E ci è voluto un po' per allontanarsene
Yeah it took a while to walk away from that
Sì, ci è voluto un po' per allontanarsene
It's like I'd always say
E' come direi sempre
Chorus:
Coro:
Fireworks on the fourth of July making up the plans,
Fuochi d'artificio il 4 luglio che compongono i piani,
Up the plans that you made
Fino ai piani che hai fatto
Nobody cares if there's no girl by your side.
A nessuno importa se non c'è nessuna ragazza al tuo fianco.
They're staring at the painted sky
Stanno fissando il cielo dipinto
Verse:
Versetto:
I close my eyes and pretend you're sitting here with me
Chiudo gli occhi e faccio finta che tu sia seduto qui con me
While I try to put my finger on exactly what it was that made you leave
Mentre cerco di individuare esattamente cosa ti ha fatto partire
Yeah it took some time to walk away from that
Sì, ci è voluto del tempo per allontanarsi da quello
Yeah it took some time to walk away from that
Sì, ci è voluto del tempo per allontanarsi da quello
And time is all that I have
E il tempo è tutto ciò che ho
(Chorus)
(Coro)
Bridge:
Ponte:
It goes like this and we never walk away,
Va così e non ce ne andiamo mai,
The past is the past but it's here to stay
Il passato è passato ma è qui per restare
It goes like this and we never walk away,
Va così e non ce ne andiamo mai,
The past is the past but it's here to stay
Il passato è passato ma è qui per restare
It goes like this and we never walk away,
Va così e non ce ne andiamo mai,
The past is the past but it's here to stay
Il passato è passato ma è qui per restare
(Chorus)
(Coro)
Outro: G, D, Em7, C2 x2
Fine: Sol, Re, Em7, Do2 x2
Pull it together boy you don't look so well and you got nothing but time to kill
Metti insieme le cose, ragazzo, non hai un bell'aspetto e non hai altro che tempo da ammazzare
Pull it together boy you don't look so well and you got nothing but time
Metti insieme le cose, ragazzo, non hai un bell'aspetto e non hai altro che tempo
(Yea that's what I like baby, whoa, sing that song pretty girl)
(Sì, è quello che mi piace, tesoro, whoa, canta quella canzone, bella ragazza)
This is the riff played with another guitar during the intro and chorus:
Questo è il riff suonato con un'altra chitarra durante l'intro e il ritornello:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.