Dalliance Paroles Traduction Française
Le cadeau de mariage - Dalliance
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 11 Jan 1996 17:27:38 -0500
Date : jeu. 11 janvier 1996 17:27:38 -0500
Dalliance--The Wedding Present
Dalliance - Le cadeau de mariage
Off of their Album Seamonsters
Extrait de leur album Seamonsters
=0D
=0D
Intro/Verse
Introduction/Couplet
=0D
=0D
=0D
=0D
=0D
=0D
E---7---7---5---E =
E---7---7---5---E =
=0D
=0D
Intro 4X =
Introduction 4X =
=0D
=0D
Verse =
Verset =
=0D
=0D
Told lies not for so long
J'ai menti pas si longtemps
Instead I'm ready to forgive =
Au lieu de cela, je suis prêt à pardonner =
He's got you back and thats all he wants
Il t'a récupéré et c'est tout ce qu'il veut
Alot more then I'm left with
Beaucoup plus que ce qu'il me reste
=0D
=0D
=0D
=0D
Don't care now that your gone, did you know
Ne t'en fais pas maintenant que tu es parti, le savais-tu
How much I missed you, it's not fair
Combien tu m'as manqué, ce n'est pas juste
After all that you've done, and I'm so
Après tout ce que tu as fait, et je le suis tellement
I still want to kiss you
Je veux toujours t'embrasser
=0D
=0D
Bride
Mariée
=0D
=0D
Through your present states away
À travers vos états actuels, loin
E A =
EA =
Cause you can never take them home
Parce que tu ne pourras jamais les ramener à la maison
Or scared what he might say
Ou j'ai peur de ce qu'il pourrait dire
Well always leaving me alone
Eh bien, me laisse toujours seul
=0D
=0D
Chorus (repeat)
Chœur (répétition)
=0D
=0D
=0D
=0D
=0D
=0D
E E =
E E =
Tell him what he wants to hear
Dis-lui ce qu'il veut entendre
So you got another chance
Alors tu as une autre chance
Well I was yours for 7 years
Eh bien, j'étais à toi pendant 7 ans
Thats what you call dalliance
C'est ce que tu appelles du badinage
=0D
=0D
Chorus (repeat, but this time a second =
Refrain (répéter, mais cette fois une seconde =
guitar plays over the riff with
la guitare joue sur le riff avec
E (7th frett) and A (5th frett)
E (7ème case) et A (5ème case)
chords)
accords)
=0D
=0D
Enjoy!
Profitez-en !
John Doroshenk (BigJohnnyD@aol.com)
John Doroshenk (BigJohnnyD@aol.com)
=
=
--PART.BOUNDARY.0.17542.mail06.mail.aol.com.821399230--
--PART.BOUNDARY.0.17542.mail06.mail.aol.com.821399230--
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
