Dare Paroles Traduction Française
Le cadeau de mariage - Osez
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A classic from Gedgy-baby.
Un classique de Gedgy-baby.
From the album: Seamonsters
De l'album : Les monstres marins
Most of the F# and G chords are played without the low E.
La plupart des accords F# et G sont joués sans le mi grave.
And there's one more thing just
Et il y a encore une chose
Come inside, no I'm all alone
Viens à l'intérieur, non, je suis tout seul
Danny isn't here today
Danny n'est pas là aujourd'hui
She said she just had to get away
Elle a dit qu'elle devait juste s'enfuir
It's on your right, just by the telephone
C'est sur ta droite, juste à côté du téléphone
She promised that she'd try and ring
Elle a promis qu'elle essaierait d'appeler
So far I haven't heard a thing
Jusqu'à présent, je n'ai rien entendu
I'm glad you came round though
Je suis content que tu sois venu
There's something I must know
Il y a quelque chose que je dois savoir
You shook your heard and you walked away
Tu as secoué ton ouïe et tu es parti
I think you'd maybe had a row
Je pense que tu aurais peut-être eu une dispute
I know you wouldn't leave him now
Je sais que tu ne le quitterais pas maintenant
But the things you said as you turned my way
Mais les choses que tu as dites en te tournant vers moi
The look that came into your eyes
Le regard qui est venu dans tes yeux
It kind of took me by surprise
Cela m'a un peu pris par surprise
And you can't have not known
Et tu ne peux pas ne pas savoir
I'd be here on my own
Je serais ici tout seul
Stay all night, I dare you
Reste toute la nuit, je te défie
Look who is going to know?
Ecoute, qui va le savoir ?
I can't believe you want to go!
Je n'arrive pas à croire que tu veuilles y aller !
Yes alright I scare you
Oui ok je te fais peur
But you're just as bad as me
Mais tu es aussi mauvais que moi
And I know where I'd rather be
Et je sais où je préférerais être
Bridge:
Pont :
D5 (first time)
J5 (première fois)
A (second time)
A (deuxième fois)
(David plays this using a slide on the E/A string)
(David joue ceci en utilisant un slide sur la corde E/A)
Now rhythm plays barre chords from now until last chorus:
Maintenant, le rythme joue les accords barrés jusqu'au dernier refrain :
D5 F# G D5 (x2)
Ré5 Fa# Sol Ré5 (x2)
Are you calling John? Well tell him anything!
Tu appelles John ? Eh bien, dis-lui n'importe quoi !
Look how we tremble when we kiss
Regarde comme nous tremblons quand nous nous embrassons
One day soon we'll laugh at this!
Un jour bientôt, nous en rirons !
But just tonight, we've got everything
Mais juste ce soir, nous avons tout
Stop listening for the door
Arrête d'écouter la porte
I've told you where she went before
Je t'ai déjà dit où elle allait
Nothing can go wrong
Rien ne peut aller mal
If you're not here too long
Si tu n'es pas là trop longtemps
Just stay all night, I dare you
Reste toute la nuit, je te défie
Look who is going to know?
Ecoute, qui va le savoir ?
I can't believe you want to go!
Je n'arrive pas à croire que tu veuilles y aller !
Yes alright I scare you
Oui ok je te fais peur
But you're just as bad as me
Mais tu es aussi mauvais que moi
And I know where I'd rather be
Et je sais où je préférerais être
-Repeat the bridge to coda-
-Répétez le pont vers coda-
-after some repeats just play around with the last 2 lines (where it moves to the A
-après quelques répétitions, jouez simplement avec les 2 dernières lignes (où elles se déplacent vers le A
string) and move up the neck? have fun with it-
ficelle) et remonter le cou ? amusez-vous avec-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.