Acquainted Songtekst Nederlandse Vertaling
De Weeknd - Kennismaken
by The Weeknd
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff A end Riff A
Riff A einde Riff A
Baby you're no goo-ood, 'cause they warned me 'bout your type, girl, I've
Schatje, je bent niet gek, want ze waarschuwden me voor jouw type, meid, dat heb ik gedaan
been ducking left and right. Baby you're no goo-ood.
links en rechts gedoken. Schat, je bent niet goed.
Think I fell for you, I fell for you, I fell for you
Denk dat ik voor je viel, ik viel voor je, ik viel voor je
You got me puttin' time in, time in
Je zorgt ervoor dat ik tijd erin stop, tijd erin
No-body got me feeling this way
Niemand heeft mij dit gevoel gegeven
You probably think I'm lyin', lyin'
Je denkt waarschijnlijk dat ik lieg, lieg
I'm used to b**ches comin' right 'way. You got me touchin' on your
Ik ben eraan gewend dat bitches de goede kant op komen. Je laat me je aanraken
Riff B end Riff B
Riff B einde Riff B
body, You got me touchin' on your body. To say that we're in love
lichaam, je laat me je lichaam aanraken. Om te zeggen dat we verliefd zijn
E F# G#m (tacet)
E F# G#m (tacet)
is dangerous, but girl I'm so glad we're ac-quainted, oh-oh
is gevaarlijk, maar meid, ik ben zo blij dat we elkaar kennen, oh-oh
I'll get you touchin' on your body, I'll get you touchin' on your
Ik zorg ervoor dat je je lichaam aanraakt, ik laat je je lichaam aanraken
body. I know I'd rather be com-placent, but girl I'm so glad we're
lichaam. Ik weet dat ik liever zelfgenoegzaam ben, maar meid, ik ben zo blij dat we dat zijn
* NOTE THIS TIME G#m AGAIN
* LET OP DEZE KEER G#m OPNIEUW
ac-quainted, we're ac-quainted
bekend, wij zijn bekend
Baby, you're no good. All my niggas think I'm crazy
Schat, je bent niet goed. Al mijn provence denken dat ik gek ben
'cause I'm thinkin' 'bout us lately, but really if I cou-ould
Omdat ik de laatste tijd aan ons denk, maar echt als ik dat zou kunnen
I'd for-get about you, 'get about you, 'get about you..
Ik zou je vergeten, 'ga over jou,' ga over jou...
You got me puttin' time in, time in
Je zorgt ervoor dat ik tijd erin stop, tijd erin
No-body got me feeling this way
Niemand heeft mij dit gevoel gegeven
You probably think I'm lyin', lyin'
Je denkt waarschijnlijk dat ik lieg, lieg
I'm used to b**ches comin' right...
Ik ben eraan gewend dat bitches goed komen...
You got me touchin' on your body, You got me touchin' on your body.
Je laat me je lichaam aanraken, je laat me je lichaam aanraken.
To say that we're in love is dangerous, but girl I'm so glad we're
Zeggen dat we verliefd zijn is gevaarlijk, maar meid, ik ben zo blij dat we dat zijn
G#m (tacet)
G#m (tacet)
ac-quainted, oh-oh, I got you touchin' on your
Bekend, oh-oh, ik laat je je aanraken
body, I got you touchin' on your body. I know I gotta be
lichaam, ik laat je je lichaam aanraken. Ik weet dat ik dat moet zijn
* NOTE G#m AGAIN
* NOTE G#m OPNIEUW
com-placent, but girl I'm so glad we're ac-quainted, we're ac-quainted
zelfgenoegzaam, maar meid, ik ben zo blij dat we elkaar kennen, we kennen elkaar
Momma caught me cryin', cryin', cryin', cryin', 'cause I won't find
Mama betrapte me terwijl ik huilde, huilde, huilde, huilde, want ik zal het niet vinden
somebody that's real (she wants somebody that's real). 'Cause every time
iemand die echt is (ze wil iemand die echt is). Want elke keer
I try to, try to, try to run, the fast life keeps gaining on me (fast life
Ik probeer, probeer, probeer te rennen, het snelle leven blijft mij inhalen (snel leven
keeps gaining (sh*t) on me). But ever since I met you, I couldn't believe
blijft (sh*t) op mij winnen). Maar sinds ik je ontmoette, kon ik het niet geloven
what you did. So com-fort me babe, ain't no rush from me babe. Ouh-ouh
wat je deed. Dus troost me, schat, het is geen haast van mij, schat. Oeh-ouh
I'll keep on touchin' on your body I'll keep on touchin' on
Ik zal je lichaam blijven aanraken. Ik zal je lichaam blijven aanraken
your body To say that we're in love is dangerous
je lichaam Zeggen dat we verliefd zijn is gevaarlijk
F# G#m (tacet)
F# G#m (tacet)
But girl I'm so glad we're acquainted, oh-oh. I got you touchin' on your
Maar meisje, ik ben zo blij dat we elkaar kennen, oh-oh. Ik laat je je aanraken
body. I got you touchin' on your body. I know I'd rather be
lichaam. Ik laat je je lichaam aanraken. Ik weet dat ik dat liever zou zijn
* NOTE G#m AGAIN
* NOTE G#m OPNIEUW
complacent, but girl I'm so glad we're acquainted, we're acquainted
zelfgenoegzaam, maar meid, ik ben zo blij dat we elkaar kennen, we kennen elkaar
Spacey-Interlude (Percs, Ambience, etc)
Spacey-Interlude (Percs, Ambience, enz.)
}
}
Riff C end Riff C
Riff C einde Riff C
#
#
I'm not tryin' to talk at all 'Cause I'm tryna to love you crazy
Ik probeer helemaal niet te praten, want ik probeer gek van je te houden
m
m
Put some more in-side your cup, and drink till you numb the pain
Doe nog wat meer in uw kopje en drink tot u de pijn verdooft
I got you touchin' on your body, these girls keep touchin' on their
Ik laat je je lichaam aanraken, deze meiden blijven hun lichaam aanraken
body. They got accustomed to the life we live, these girls born in
lichaam. Ze raakten gewend aan het leven waarin wij leven, waarin deze meisjes geboren zijn
the nineties are dangerous. I got 'em thinkin' that they want me
de jaren negentig zijn gevaarlijk. Ik laat ze denken dat ze mij willen
Although they know they not the only, I got 'em wantin' to
Hoewel ze weten dat ze niet de enige zijn, heb ik ze daartoe aangezet
embrace their sins. These girls born ii-in the nineties are dangerous.
hun zonden omarmen. Deze meisjes geboren in de jaren negentig zijn gevaarlijk.
#
#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.