Acquainted Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Weeknd - Zaznajomieni

by The Weeknd

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Acquainted

Riff A end Riff A
Riff A koniec Riff A
Baby you're no goo-ood, 'cause they warned me 'bout your type, girl, I've
Kochanie, nie jesteś dobry, bo ostrzegali mnie o twoim typie, dziewczyno, mówiłem
been ducking left and right. Baby you're no goo-ood.
uchylałem się na lewo i prawo. Kochanie, nie jesteś dobry.
Think I fell for you, I fell for you, I fell for you
Pomyśl, że się w tobie zakochałem, zakochałem się w tobie, zakochałem się w tobie
You got me puttin' time in, time in
Sprawiasz, że poświęcam czas, czas
No-body got me feeling this way
Nikt nie wzbudził we mnie takich uczuć
You probably think I'm lyin', lyin'
Pewnie myślisz, że kłamię, kłamię
I'm used to b**ches comin' right 'way. You got me touchin' on your
Przyzwyczaiłem się, że suki przychodzą we właściwą stronę. Sprawiłeś, że dotykam twojego
Riff B end Riff B
Riff B i koniec Riff B
body, You got me touchin' on your body. To say that we're in love
Ciało, sprawiasz, że dotykam twojego ciała. Powiedzieć, że jesteśmy zakochani
E F# G#m (tacet)
E F# G#m (tacet)
is dangerous, but girl I'm so glad we're ac-quainted, oh-oh
jest niebezpieczne, ale dziewczyno, tak się cieszę, że się poznaliśmy, och, och
I'll get you touchin' on your body, I'll get you touchin' on your
Sprawię, że dotkniesz swojego ciała, sprawię, że dotkniesz swojego
body. I know I'd rather be com-placent, but girl I'm so glad we're
ciało. Wiem, że wolałbym być zadowolony z siebie, ale dziewczyno, tak się cieszę, że jesteśmy
* NOTE THIS TIME G#m AGAIN
* UWAGA TYM CZASEM G#m PONOWNIE
ac-quainted, we're ac-quainted
zapoznaliśmy się, jesteśmy zaznajomieni
Baby, you're no good. All my niggas think I'm crazy
Kochanie, nie jesteś dobry. Wszystkie moje czarnuchy myślą, że zwariowałem
'cause I'm thinkin' 'bout us lately, but really if I cou-ould
bo ostatnio o nas myślę, ale naprawdę gdybym mógł
I'd for-get about you, 'get about you, 'get about you..
Zapomniałbym o Tobie, o Tobie, o Tobie...
You got me puttin' time in, time in
Sprawiasz, że poświęcam czas, czas
No-body got me feeling this way
Nikt nie wzbudził we mnie takich uczuć
You probably think I'm lyin', lyin'
Pewnie myślisz, że kłamię, kłamię
I'm used to b**ches comin' right...
Przyzwyczaiłem się, że suki przychodzą dobrze...
You got me touchin' on your body, You got me touchin' on your body.
Sprawiłeś, że dotykam twojego ciała. Sprawiłeś, że dotykam twojego ciała.
To say that we're in love is dangerous, but girl I'm so glad we're
Mówienie, że jesteśmy zakochani, jest niebezpieczne, ale dziewczyno, tak się cieszę, że jesteśmy
G#m (tacet)
G#m (tacet)
ac-quainted, oh-oh, I got you touchin' on your
zaznajomiony, och, och, dotykam twojego
body, I got you touchin' on your body. I know I gotta be
ciało, sprawiam, że dotykasz swojego ciała. Wiem, że muszę
* NOTE G#m AGAIN
* UWAGA G#m PONOWNIE
com-placent, but girl I'm so glad we're ac-quainted, we're ac-quainted
zadowolony, ale dziewczyno, tak się cieszę, że się poznaliśmy, że się poznaliśmy
Momma caught me cryin', cryin', cryin', cryin', 'cause I won't find
Mama przyłapała mnie na płaczu, płaczu, płaczu, płaczu, bo nie znajdę
somebody that's real (she wants somebody that's real). 'Cause every time
kogoś, kto jest prawdziwy (ona chce kogoś, kto jest prawdziwy). Bo za każdym razem
I try to, try to, try to run, the fast life keeps gaining on me (fast life
Próbuję, próbuję, próbuję biec, szybkie życie coraz bardziej mnie nakręca (szybkie życie
keeps gaining (sh*t) on me). But ever since I met you, I couldn't believe
ciągle zyskuje na mnie (gówno). Ale odkąd cię poznałem, nie mogłem w to uwierzyć
what you did. So com-fort me babe, ain't no rush from me babe. Ouh-ouh
co zrobiłeś. Więc pociesz mnie kochanie, nie ma pośpiechu z mojej strony, kochanie. Och-och
I'll keep on touchin' on your body I'll keep on touchin' on
Będę nadal dotykał twojego ciała, będę nadal dotykał
your body To say that we're in love is dangerous
Twoje ciało Mówienie, że jesteśmy zakochani, jest niebezpieczne
F# G#m (tacet)
F# G#m (tacet)
But girl I'm so glad we're acquainted, oh-oh. I got you touchin' on your
Ale dziewczyno, tak się cieszę, że się poznaliśmy, och, och. Sprawiłem, że dotykasz swojego
body. I got you touchin' on your body. I know I'd rather be
ciało. Sprawiłem, że dotykałeś twojego ciała. Wiem, że wolałbym być
* NOTE G#m AGAIN
* UWAGA G#m PONOWNIE
complacent, but girl I'm so glad we're acquainted, we're acquainted
popadam w samozadowolenie, ale dziewczyno, tak się cieszę, że się poznaliśmy, że się poznaliśmy
Spacey-Interlude (Percs, Ambience, etc)
Spacey-Interlude (Percs, Ambience, itp.)
}
}
Riff C end Riff C
Koniec Riffu C. Riff C
#
#
I'm not tryin' to talk at all 'Cause I'm tryna to love you crazy
W ogóle nie próbuję rozmawiać, bo próbuję cię szaleńczo kochać
m
m
Put some more in-side your cup, and drink till you numb the pain
Wlej trochę więcej do filiżanki i pij, aż uśmierzysz ból
I got you touchin' on your body, these girls keep touchin' on their
Sprawiłem, że dotykałeś swojego ciała, te dziewczyny wciąż dotykają swojego
body. They got accustomed to the life we live, these girls born in
ciało. Przyzwyczaiły się do życia, w którym żyjemy, te dziewczyny, w których się urodziły
the nineties are dangerous. I got 'em thinkin' that they want me
lata dziewięćdziesiąte są niebezpieczne. Sprawiam, że myślą, że mnie chcą
Although they know they not the only, I got 'em wantin' to
Chociaż wiedzą, że nie są jedyni, sprawiłem, że tego chcą
embrace their sins. These girls born ii-in the nineties are dangerous.
przyjąć ich grzechy. Te dziewczyny urodzone w latach dziewięćdziesiątych są niebezpieczne.
#
#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.