Angel Paroles Traduction Française

The Weeknd - Ange

by The Weeknd

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Angel

Angel, woah oh oh oh
Ange, woah oh oh oh
Knew you were special from the moment I saw you, I saw you, yeah
Je savais que tu étais spécial dès le moment où je t'ai vu, je t'ai vu, ouais
I said angel, oh oh oh oh
J'ai dit ange, oh oh oh oh
I feel you're closer every time I call you, I call you
Je sens que tu es plus proche à chaque fois que je t'appelle, je t'appelle
Pre-horus
Pré-horus
Cause all I see are wings, I can see your wings
Parce que tout ce que je vois ce sont des ailes, je peux voir tes ailes
But I know what I am and the life I live, yeah, the life I live
Mais je sais ce que je suis et la vie que je vis, ouais, la vie que je vis
And even though I sin, maybe we are born to live
Et même si je pèche, peut-être sommes-nous nés pour vivre
But I know time will tell if we're meant for this, yeah if we're meant for this
Mais je sais que le temps nous dira si nous sommes faits pour ça, ouais, si nous sommes faits pour ça
horus
Horus
And if we're not,
Et si ce n'est pas le cas,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody,
J'espère que tu trouveras quelqu'un,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody to love,
J'espère que tu trouveras quelqu'un à aimer,
somebody to love
quelqu'un à aimer
Somebody to love,
Quelqu'un à aimer,
yeah, yeah, yeah
ouais, ouais, ouais
Said angel, woah oh oh oh
Dit ange, woah oh oh oh
You'll probably never take me back and I know this, yeah I know this, aw man
Tu ne me reprendras probablement jamais et je le sais, ouais, je le sais, oh mec
I said angel, woah oh oh oh
J'ai dit ange, woah oh oh oh
I'm so desensitised to feeling these emotions, yeah, no emotions baby
Je suis tellement insensible à ressentir ces émotions, ouais, pas d'émotions bébé
Pre-horus
Pré-horus
Cause all I see are wings, I can see your wings
Parce que tout ce que je vois ce sont des ailes, je peux voir tes ailes
But I know what I am and the life I live, yeah, the life I live
Mais je sais ce que je suis et la vie que je vis, ouais, la vie que je vis
And even though I sin, maybe we are born to live
Et même si je pèche, peut-être sommes-nous nés pour vivre
But I know time will tell if we're meant for this, yeah if we're meant for this
Mais je sais que le temps nous dira si nous sommes faits pour ça, ouais, si nous sommes faits pour ça
horus
Horus
And if we're not,
Et si ce n'est pas le cas,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody,
J'espère que tu trouveras quelqu'un,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody to love,
J'espère que tu trouveras quelqu'un à aimer,
somebody to love
quelqu'un à aimer
Somebody to love,
Quelqu'un à aimer,
yeah, yeah, yeah
ouais, ouais, ouais
ridge
crête
And even though we live inside a dangerously empty life
Et même si nous vivons dans une vie dangereusement vide
You always seem to bring the light, you always seem to bring the light
Tu sembles toujours apporter la lumière, tu sembles toujours apporter la lumière
And even though we live inside a dangerously empty life
Et même si nous vivons dans une vie dangereusement vide
You always seem to bring me light, you always seem to bring me light
Tu sembles toujours m'apporter de la lumière, tu sembles toujours m'apporter de la lumière
horus
Horus
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody,
J'espère que tu trouveras quelqu'un,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody to love,
J'espère que tu trouveras quelqu'un à aimer,
somebody to love
quelqu'un à aimer
Somebody to love,
Quelqu'un à aimer,
yeah, yeah, yeah
ouais, ouais, ouais
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody,
J'espère que tu trouveras quelqu'un,
I hope you find somebody
J'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody to love,
J'espère que tu trouveras quelqu'un à aimer,
somebody to love
quelqu'un à aimer
Somebody to love,
Quelqu'un à aimer,
yeah, yeah, yeah
ouais, ouais, ouais
Ooh somebody baby, I hope you find somebody
Ooh quelqu'un bébé, j'espère que tu trouveras quelqu'un
I hope you find somebody, I hope you find somebody baby
J'espère que tu trouveras quelqu'un, j'espère que tu trouveras quelqu'un bébé
Somebody to love, somebody to love
Quelqu'un à aimer, quelqu'un à aimer
Somebody to love, somebody to love
Quelqu'un à aimer, quelqu'un à aimer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.