Nothing Without You Paroles Traduction Française
The Weeknd - Rien sans toi
by The Weeknd
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tune 1/2-step down!
Accordez 1/2 pas vers le bas !
d#|-----------------|------------------|
d#|-----------------|------------------|
A#|-----------------|-------------0----|
A#|-----------------|-------------0---------|
F#|-----0-------0---|-----0-----0------|
F#|-----0-------0---|-----0-----0------|
C#|-7-------7-------|-7-------7----/10-|
C#|-7-------7-------|-7-------7----/10-|
G#|-0---------------|-5----------------|
SOL#|-0--------------|-5----------------|
D#|-----------------|------------------|
D#|-----------------|------------------|
d#|-----------------|-----------------|
d#|-----------------|-----------------|
A#|-0-------0-------|-0------/3-0-----|
A#|-0-------0-------|-0------/3-0---------|
F#|-----------------|-----2-------2-0-|
F#|-----------------|----------2-------2-0-|
C#|-----7-------7\--|-------0---------|
C#|-----7-------7\--|-------0---------|
G#|-----------------|-----------------|
G#|-----------------|-----------------|
D#|-0---------------|-3---------------|
D#|-0--------------|-3--------------|
VRS 1
SRV 1
I realized, I belong to you
J'ai réalisé que je t'appartiens
I feel the dark - ness, went away from you
Je sens l'obscurité, je me suis éloigné de toi
PR-HORUS 1
PR-HORUS 1
Don't stop your lovin', walk out on me
N'arrête pas ton amour, laisse-moi tomber
Don't stop for nothin', you're what I bleed
Ne t'arrête pas pour rien, tu es ce que je saigne
I learned to love you, the way you need
J'ai appris à t'aimer, comme tu en as besoin
D#m n.c.
D#m n.c.
'Cause I know what's pain, this is not the same
Parce que je sais ce qu'est la douleur, ce n'est pas pareil
HORUS
HORUS
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
POST-HORUS
POST-HORUS
I was too busy tryna find you with someone else
J'étais trop occupé à essayer de te trouver avec quelqu'un d'autre
The one I couldn't stand, to be with was myself
Celui avec qui je ne pouvais pas supporter d'être, c'était moi-même
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
VRS 2
SRV 2
Pick up your phone, I got a ques - tion
Décroche ton téléphone, j'ai une question
G#m C# D#m F# n.c.
G#m C# D#m F# n.c.
If I die tonight, would you regret it? oh
Si je meurs ce soir, le regretteras-tu ? oh
PR-HORUS 2
PR-HORUS 2
Don't stop your lovin', it's all I have
N'arrête pas ton amour, c'est tout ce que j'ai
no I can't function, no I won't last
non, je ne peux pas fonctionner, non, je ne durerai pas
I swear I'll love you just like the past
Je jure que je t'aimerai comme par le passé
D#m F# n.c.
D#m F# n.c.
'Cause I know what's pain, this is not the same
Parce que je sais ce qu'est la douleur, ce n'est pas pareil
HORUS
HORUS
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
POST-HORUS
POST-HORUS
I was too busy tryna find you with someone else
J'étais trop occupé à essayer de te trouver avec quelqu'un d'autre
The one I couldn't stand, to be with was myself
Celui avec qui je ne pouvais pas supporter d'être, c'était moi-même
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
I'd be nothing, nothing, nothing, nothing without you
Je ne serais rien, rien, rien, rien sans toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
