Odd Look Testo Traduzione Italiana

The Weeknd - Sguardo strano

by The Weeknd

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Odd Look

Intro:
Introduzione:
(Hook: The Weeknd)
(Hook: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
La tua esitazione mi parla più forte di milioni di parole al minuto
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Sono nato per questa vita che stai vivendo, in questo gioco, oh sì
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Ha detto) Ha detto che niente sarà mai più lo stesso quando avrai finito
I freed a couple souls, just yesterday, oh yea
Ho liberato un paio di anime, proprio ieri, oh sì
(Verse 1: The Weeknd)
(Verso 1: The Weeknd)
I had a good girl in my room
Avevo una brava ragazza nella mia stanza
No tats on her skin, I put work all in her purse
Nessun tatuaggio sulla sua pelle, ho messo tutto il lavoro nella sua borsa
She got guilt all in her grin
C'era tutto il senso di colpa nel suo sorriso
And I swear it be the same every f**king where that I've been
E giuro che è lo stesso in ogni dannato posto in cui sono stato
All you girls try to be saints, I'll make you wanna sin
Tutte voi ragazze cercate di essere sante, vi farò venir voglia di peccare
You can come to my hotel, you can bring me a friend
Puoi venire al mio hotel, puoi portarmi un amico
You can dress up like twins, I can teach you some French
Puoi vestirti da gemella, posso insegnarti un po' di francese
Paperplanes full of kush, a couple cups full of gin
Aeroplanini di carta pieni di kush, un paio di tazze piene di gin
Don't know what city I'm in, wake up and do it again
Non so in che città mi trovo, svegliati e fallo di nuovo
And you know me well, I don't like to talk
E tu mi conosci bene, non mi piace parlare
But when I make a move, you know it's loud as f**k
Ma quando faccio una mossa, sai che è rumorosa da morire
And if you wanna scream, get loud as f**k baby
E se vuoi urlare, alza la voce forte, tesoro
I can tell your friend, I'm good at the instruction
Posso dire al tuo amico che sono bravo con le istruzioni
A little bit, a little bit, oh yeah
Un po', un po', oh sì
(Hook: The Weeknd)
(Hook: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
La tua esitazione mi parla più forte di milioni di parole al minuto
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Sono nato per questa vita che stai vivendo, in questo gioco, oh sì
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Ha detto) Ha detto che niente sarà mai più lo stesso quando avrai finito
I freed a couple souls, just yesterday, oh yea
Ho liberato un paio di anime, proprio ieri, oh sì
(Verse 2: The Weeknd)
(Verso 2: The Weeknd)
Do you feel like you'll come back around?
Hai voglia di tornare indietro?
Does it make you strong?
Ti rende forte?
Do you feel like you can take the planet on, oh girl
Ti senti come se potessi conquistare il pianeta, oh ragazza
Did I seem to give you a little bit more love
Mi è sembrato di darti un po' più di amore
To your lonely life, to your empty life
Alla tua vita solitaria, alla tua vita vuota
Little life, little life, oh yea
Piccola vita, piccola vita, oh sì
Do you feel like you got your money's worth
Ti senti come se avessi speso bene i tuoi soldi?
Cause if you did, this round's on me
Perché se lo facessi, questo round lo offro io
Just promise that you'll come back to me,
Prometti solo che tornerai da me,
Feed me baby, feed me baby
Dammi da mangiare tesoro, dammi da mangiare tesoro
(Hook: The Weeknd)
(Hook: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
La tua esitazione mi parla più forte di milioni di parole al minuto
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Sono nato per questa vita che stai vivendo, in questo gioco, oh sì
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Ha detto) Ha detto che niente sarà mai più lo stesso quando avrai finito
I freed a couple souls, just yesterday
Ho liberato un paio di anime, proprio ieri

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.