Odd Look Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

The Weeknd - Tuhaf Bakış

by The Weeknd

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Odd Look

Intro:
Giriş:
(Hook: The Weeknd)
(Kanca: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Tereddütün benimle dakikada milyon kelimeden daha yüksek sesle konuşuyor
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Yaşadığın bu hayata, bu oyunda doğdum, oh evet
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Dedi) Bitirdiğinde hiçbir şeyin asla eskisi gibi olmayacağını söyledi
I freed a couple souls, just yesterday, oh yea
Daha dün birkaç ruhu serbest bıraktım, oh evet
(Verse 1: The Weeknd)
(Ayet 1: Hafta Sonu)
I had a good girl in my room
Odamda iyi bir kız vardı
No tats on her skin, I put work all in her purse
Derisinde dövme yok, tüm işi çantasına koydum
She got guilt all in her grin
Sırıtışında suçluluk duydu
And I swear it be the same every f**king where that I've been
Ve yemin ederim ki bulunduğum her yerde aynı olacak
All you girls try to be saints, I'll make you wanna sin
Siz kızlar aziz olmaya çalışıyorsunuz, günah işlemeyi istemenizi sağlayacağım
You can come to my hotel, you can bring me a friend
Otelime gelebilirsin, bana bir arkadaş getirebilirsin
You can dress up like twins, I can teach you some French
İkiz gibi giyinebilirsin, sana biraz Fransızca öğretebilirim
Paperplanes full of kush, a couple cups full of gin
Kush dolu kağıt uçaklar, cin dolu birkaç bardak
Don't know what city I'm in, wake up and do it again
Hangi şehirde olduğumu bilmiyorum, uyan ve tekrar yap
And you know me well, I don't like to talk
Ve beni iyi tanıyorsun, konuşmayı sevmiyorum
But when I make a move, you know it's loud as f**k
Ama bir hamle yaptığımda, biliyorsun ki bu çok gürültülü
And if you wanna scream, get loud as f**k baby
Ve eğer çığlık atmak istiyorsan sesini yükselt bebeğim
I can tell your friend, I'm good at the instruction
Arkadaşına söyleyebilirim ki ders vermede iyiyim
A little bit, a little bit, oh yeah
Biraz, biraz, ah evet
(Hook: The Weeknd)
(Kanca: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Tereddütün benimle dakikada milyon kelimeden daha yüksek sesle konuşuyor
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Yaşadığın bu hayata, bu oyunda doğdum, oh evet
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Dedi) Bitirdiğinde hiçbir şeyin asla eskisi gibi olmayacağını söyledi
I freed a couple souls, just yesterday, oh yea
Daha dün birkaç ruhu serbest bıraktım, oh evet
(Verse 2: The Weeknd)
(Ayet 2: Hafta Sonu)
Do you feel like you'll come back around?
Geri dönecekmişsin gibi mi hissediyorsun?
Does it make you strong?
Bu seni güçlü kılıyor mu?
Do you feel like you can take the planet on, oh girl
Gezegeni ele geçirebileceğini mi hissediyorsun, ah kızım
Did I seem to give you a little bit more love
Sana biraz daha fazla sevgi veriyormuşum gibi mi göründüm?
To your lonely life, to your empty life
Yalnız hayatına, boş hayatına
Little life, little life, oh yea
Küçük hayat, küçük hayat, oh evet
Do you feel like you got your money's worth
Paranızın karşılığını aldığınızı hissediyor musunuz?
Cause if you did, this round's on me
Çünkü eğer yaptıysan bu tur benden
Just promise that you'll come back to me,
Sadece bana geri döneceğine söz ver,
Feed me baby, feed me baby
Besle beni bebeğim, besle beni bebeğim
(Hook: The Weeknd)
(Kanca: The Weeknd)
Your hesitation speaks to me louder than million words per minute
Tereddütün benimle dakikada milyon kelimeden daha yüksek sesle konuşuyor
I was born to this life you're living, in this game, oh yea
Yaşadığın bu hayata, bu oyunda doğdum, oh evet
(Said) Said nothing will ever be, ever be the same when you're finished
(Dedi) Bitirdiğinde hiçbir şeyin asla eskisi gibi olmayacağını söyledi
I freed a couple souls, just yesterday
Daha dün birkaç ruhu serbest bıraktım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.