Real Life Paroles Traduction Française

The Weeknd - La vraie vie

by The Weeknd

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Real Life

Intro:
Introduction :
Tell 'em this boy wasn't made for lovin'
Dis-leur que ce garçon n'est pas fait pour aimer
Tell 'em this heart doesn't stay to one
Dis-leur que ce cœur ne reste pas un
I'll be the same, never changed for nothin'
Je serai le même, je n'ai jamais changé pour rien
It's all I know, never learned much more
C'est tout ce que je sais, je n'en ai jamais appris beaucoup plus
Mama called me destructive, oh yeah
Maman m'a traité de destructeur, oh ouais
Said it'd ruin me one day, yeah
J'ai dit que ça me ruinerait un jour, ouais
Cause every woman that loved me, oh yeah
Parce que toutes les femmes qui m'aimaient, oh ouais
I seemed to push them away
J'avais l'impression de les repousser
That's real life
C'est la vraie vie
Real life
La vraie vie
Mama talking that real life,
Maman parle de cette vraie vie,
That real life, real life, real life, real life
Cette vraie vie, vraie vie, vraie vie, vraie vie
I know you don't really understand it
Je sais que tu ne comprends pas vraiment
I'm not allowed to regret my choice
Je n'ai pas le droit de regretter mon choix
I heard that love is a risk worth taking
J'ai entendu dire que l'amour est un risque qui vaut la peine d'être pris
I've learned to know never been that boy
J'ai appris à savoir que je n'ai jamais été ce garçon
Mama called me destructive, oh yeah
Maman m'a traité de destructeur, oh ouais
Said it'd ruin me one day, yeah
J'ai dit que ça me ruinerait un jour, ouais
Cause every woman that loved me, oh yeah
Parce que toutes les femmes qui m'aimaient, oh ouais
I seemed to push them away
J'avais l'impression de les repousser
That's real life
C'est la vraie vie
Real life
La vraie vie
Mama talking that real life,
Maman parle de cette vraie vie,
That real life, real life, real life, real life
Cette vraie vie, vraie vie, vraie vie, vraie vie
Heaven only lets a few in
Le paradis ne laisse entrer que quelques-uns
It's too late for me to choose it
Il est trop tard pour moi de le choisir
Don't waste precious tears on me, I'm not worth the misery
Ne gaspille pas de précieuses larmes pour moi, je ne vaux pas cette misère
I'm better off when I'm alone
Je suis mieux quand je suis seul
That's real life
C'est la vraie vie
Real life
La vraie vie
Mama talking that real life,
Maman parle de cette vraie vie,
That real life, real life, real life, real life
Cette vraie vie, vraie vie, vraie vie, vraie vie
That's real life
C'est la vraie vie
Real life
La vraie vie
Mama talking that real life,
Maman parle de cette vraie vie,
That real life, real life, real life, real life
Cette vraie vie, vraie vie, vraie vie, vraie vie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.