Reminder Letra Traducción al Español
The Weeknd - Recordatorio
by The Weeknd
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Recommend play my song on the radio
Recomiendo reproducir mi canción en la radio.
You too busy trying to find that blue-eyed soul
Estás demasiado ocupado tratando de encontrar esa alma de ojos azules.
I let my black hair grow and my weed smoke
Dejo crecer mi cabello negro y fumar mi yerba
And I sweat too much on the regular
Y sudo demasiado regularmente
We gone let them hits fly, we gone let her go
Dejamos que los golpes volaran, la dejamos ir
If it ain't XO then it gotta go
Si no es XO entonces tiene que irse
I just won a new award for a kids show
Acabo de ganar un nuevo premio por un espectáculo infantil.
Talking 'bout a face numbing off a bag a blow
Hablando de una cara que adormece una bolsa de un golpe
I'm like goddamn b**ch I am not a Teen Choice
Soy como una maldita perra. No soy una elección adolescente.
Goddamn b**ch I am not a bleach boy
Maldita perra, no soy un chico de lejía.
Whip game, make a nigga understand though
Juego de látigo, haz que un negro entienda
Got that Hannibal, Silence of the Lambo
Tengo ese Hannibal, El silencio del Lambo.
Hit the gas so hard make it rotate
Golpea el acelerador con tanta fuerza que gire.
All my niggas blew up like a propane
Todos mis negros explotaron como propano
All these R'n'B niggas be so lame
Todos estos negros del R'n'B son tan aburridos
Got a sweet Asian chick she go low mane
Tengo una dulce chica asiática que baja la melena
horus
horus
You know man
ya sabes hombre
You know man
ya sabes hombre
You know man
ya sabes hombre
Every time we try to forget who I am
Cada vez que intentamos olvidar quién soy
I'll be right there to remind you again
Estaré allí para recordártelo de nuevo.
You know man (pow! pow!)
Ya sabes, hombre (¡pow! ¡pow!)
You know man
ya sabes hombre
Said I'm just tryna swim in something wetter than the ocean
Dijo que sólo estoy tratando de nadar en algo más húmedo que el océano.
Faded off a double cup, I'm mixing up the potion
Se desvaneció una taza doble, estoy mezclando la poción
All I wanna do is make that money and make dope sh*t
Todo lo que quiero hacer es ganar ese dinero y hacer droga.
It just seem like niggas tryna sound like all my old sh*t
Parece que los negros intentan sonar como toda mi vieja mierda.
Everybody knows it, all these niggas know me
Todo el mundo lo sabe, todos estos negros me conocen
Platinum off a mixtape, sipping on that codeine
Platino de un mixtape, bebiendo esa codeína
Pour it in my trophies, roll until my nose bleed
Viértelo en mis trofeos, rueda hasta que me sangre la nariz.
I'mma keep on singing while I'm burning up that OG
Seguiré cantando mientras quemo ese OG
All my niggas get it they make money all alone
Todos mis negros lo entienden, ganan dinero solos
Rock a chain around they neck, making sure I'm getting home
Mueva una cadena alrededor de su cuello, asegurándose de que llegue a casa.
When I travel 'round the globe, make a couple mil a show
Cuando viajo por todo el mundo, hago un par de millones de espectáculos.
And I come back to my city, I f**k every girl I know
Y vuelvo a mi ciudad, me follo a todas las chicas que conozco
Used to walk around with a slouch, had a mattress on the floor
Solía caminar encorvado, tenía un colchón en el suelo.
Now my sh*t straight, eating all day, tryna lose weight
Ahora mi mierda es clara, comiendo todo el día, tratando de perder peso.
That good sex, we'll sweat it out
Ese buen sexo, lo sudaremos.
Hotel bed springs we'll wear it out, I ain't gotta tell you cause
Los resortes de la cama del hotel se desgastarán, no tengo que decírtelo porque
horus
horus
You know man
ya sabes hombre
You know man
ya sabes hombre
You know man
ya sabes hombre
Every time we try to forget who I am
Cada vez que intentamos olvidar quién soy
I'll be right there to remind you again
Estaré allí para recordártelo de nuevo.
You know man (pow! pow!)
Ya sabes, hombre (¡pow! ¡pow!)
You know man
ya sabes hombre
ridge
cresta
Why don't you shake something, shake something
¿Por qué no sacudes algo, sacudes algo?
For the Don, don't you break nothing, break nothing
Para el Don, no rompas nada, no rompas nada
Big girl won't you work something, work something
Niña grande, ¿no trabajarás en algo? ¿Trabajarás en algo?
For the Don, don't you hurt nothing, hurt nothing
Para el Don, no hagas daño a nada, no hagas daño a nada
Big girl won't you shake something, shake something
Niña grande, ¿no sacudirás algo, sacudirás algo?
For the Don, don't you break nothing, break nothing
Para el Don, no rompas nada, no rompas nada
Baby girl won't you work something, work something
Nena, ¿no trabajarás en algo? ¿Trabajarás en algo?
For the Don, don't you hurt nothing, hurt nothing
Para el Don, no hagas daño a nada, no hagas daño a nada
'Cause you know man
Porque sabes hombre
They know man
ellos saben hombre
You ain't know man
No lo sabes hombre
Now you know man
Ahora lo sabes hombre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.