Six Feet Under Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

The Weeknd - Six Feet Under

by The Weeknd

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weeknd Six Feet Under

Riff A:
Riff A:
Elec. Gtr, amp gain (slight distortion) on clean channel, w/ reverb
Elektrikli Temiz kanalda Gtr, amp kazancı (hafif bozulma), yankı ile
Ask around about her, she don't get emotional
Etrafa sor onu, duygusallaşmaz
Kill off all her feelings, that's why she ain't approachable
Onun tüm duygularını öldürün, bu yüzden yaklaşılabilir değil
She know her pussy got a fanbase. A couple niggas with a suitcase
Amının hayran kitlesi olduğunu biliyor. Bir bavulla birkaç zenci
Suit & tie niggas who play roleplay, when it comes to money
Konu para olunca rol oynayan takım elbiseli ve kravatlı zenciler
N.C.
N.C.
she play no games
o hiç oyun oynamıyor
Pre-horus
Horus öncesi
She lick it up just like a candy, she wanna make them leave their family
Onu şeker gibi yalıyor, ailelerini terk etmelerini istiyor
She tryn'a live a life so fancy, she wanna pull up in a Bentley
O kadar süslü bir hayat yaşamaya çalışıyor ki, bir Bentley'e binmek istiyor
|| Riff A (once) =============================================================
|| Riff A (bir kez) =============================================================
She ain't got time for lovin', Louis Vuitton her husband
Kocasını Louis Vuitton'u sevmeye vakti yok
She'd rather die in lusting, she'd rather die in the club 'til she
Şehvet içinde ölmeyi tercih eder, kulüpte ölmeyi tercih eder ta ki
horus
horus
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
You know how she get down, pop it for a check now
Nasıl aşağı indiğini biliyorsun, şimdi çek için aç
Six feet under, six, six feet under (That f**kin'..)
Altı fit aşağıda, altı, altı fit aşağıda (Bu kahrolası..)
Six feet under, six, six feet under (That f**king...)
Altı fit aşağıda, altı, altı fit aşağıda (O kahrolası kral...)
Six feet under she gon' kill me for that paper
Altı metre aşağıda o kağıt için beni öldürecek
Not the type to f**k around, gonna turn that ass around
Etrafta dolaşacak tiplerden değilim, kıçını çevireceğim
She don't depend on anybody, know just what to do with her own body
Kimseye bağımlı değil, kendi bedeniyle ne yapacağını biliyor
Em Bm N.C.
Em Bm N.C.
Counting all that money like a hobby, she don't give a f**k about nobody
O kadar parayı bir hobi gibi sayıyor, kimseyi umursamıyor
And she got her whole crew poppin',
Ve tüm ekibini patlattı,
And she bend it over like she got no back -
Ve sanki sırtı yokmuş gibi eğildi -
bone, got a couple niggas blinging up a trap phone
kemik, tuzak telefonunu çalan birkaç zenci var
She don't need nobody waiting back home, she got it
Kimsenin evde beklemesine ihtiyacı yok, anladı
Pre-horus
Horus öncesi
She lick it up just like a candy, she wanna make them leave their family
Onu şeker gibi yalıyor, ailelerini terk etmelerini istiyor
Em Bm N.C.
Em Bm N.C.
She tryn'a live a life so fancy, she wanna pull up in a Bentley
O kadar süslü bir hayat yaşamaya çalışıyor ki, bir Bentley'e binmek istiyor
|| Riff A (once) =============================================================
|| Riff A (bir kez) =============================================================
She ain't got time for lovin', Louis Vuitton her husband
Kocasını Louis Vuitton'u sevmeye vakti yok
She'd rather die in lusting, she'd rather die in the club 'til she
Şehvet içinde ölmeyi tercih eder, kulüpte ölmeyi tercih eder ta ki
horus
horus
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
Six feet under she gon' get that f**king paper
Altı metre aşağıda o lanet kağıdı alacak
You know how she get down, pop it for a check now
Nasıl aşağı indiğini biliyorsun, şimdi çek için aç
Six feet under, six, six feet under (That f**kin'..)
Altı fit aşağıda, altı, altı fit aşağıda (Bu kahrolası..)
Six feet under, six, six feet under (That f**king...)
Altı fit aşağıda, altı, altı fit aşağıda (O kahrolası kral...)
Six feet under she gon' kill me for that paper
Altı metre aşağıda o kağıt için beni öldürecek
Not the type to f**k around, gonna turn that ass around
Etrafta dolaşacak tiplerden değilim, kıçını çevireceğim
Post-horus
Horus sonrası
Gonna turn that ass around, Oh murder, oh mur-
O kıçı tersine çevireceğim, Ah cinayet, ah cinayet
Em Bm N.C.
Em Bm N.C.
-der. Gonna turn that ass around, Oh murder, oh murder
-der. O kıçı tersine çevireceğim, ah cinayet, ah cinayet
ridge
sırt
Real love's hard to find, so she don't waste her
Gerçek aşkı bulmak zordur bu yüzden onu boşa harcamaz
time. So she don't waste her ti - ime, oooh
zaman. Böylece zamanını boşa harcamaz, oooh
You ain't gon' catch her crying, she ain't gon' lose her mind
Onu ağlarken yakalayamayacaksın, aklını kaybetmeyecek
Bm N.C.
Bm N.Ç.
She ain't gon' lose her mind, 'til she..
O, aklını kaybetmeyecek, ta ki...
Six feet under she gon' kill me for that paper ('Til she)
Altı metre aşağıda o kağıt için beni öldürecek ('Ona kadar)
Six feet under she gon' kill me for that paper ('Til she)
Altı metre aşağıda o kağıt için beni öldürecek ('Ona kadar)
Six feet under she gon' kill me for the paper
Altı metre aşağıda gazete için beni öldürecek
Not the type to f**k around, gonna turn that ass around
Etrafta dolaşacak tiplerden değilim, kıçını çevireceğim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.