Stars 歌詞 日本語訳

ウィーピーズ - スターズ

by The Weepies

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weepies Stars

STARS - The Weepies
スターズ - ウィーピーズ
Year: 2006
年: 2006
Email: tyler.rodrigues@gmail.com
電子メール: tyler.rodrigues@gmail.com
[Note: to make it easier to play (if your thumbs aren't long enough) you
[注: 演奏しやすくするために (親指が十分な長さでない場合)、
can tune the low E string half a step down to Eb.]
低いEの弦をEbまで半音下げてチューニングできます。]
All chords and notes are reative to the capo.
すべてのコードとノートはカポタストに対応します。
Tange- rines are hanging heavy
みかんが重くぶら下がっている
Glowing marigolden hues
輝くマリーゴールデンの色合い
Teasing a half-pale moon
半分青ざめた月をからかう
And I feel a pull to the blue-velvet dark and st-
そして、私はブルーベルベットの暗くて美しいものに惹かれるのを感じます。
ars, stars,
アル、星、
stars

Pink Mag- nolia, blushing and coy
ピンクのマグノリア、顔を赤らめて内気
Savors the sun while she shines
彼女が輝いている間、太陽を満喫する
You've got yours and I've got mine
あなたはあなたのものを持っていて、私は私のものを持っています
Together we glide through the blue-velvet dark and st-
私たちは一緒に、ブルーベルベットの暗闇の中を滑っていきます。
ars, stars,
アル、星、
stars

All it takes is a little fai- th, and a
必要なのは、少しの信仰と、
lot of heart
たくさんの心
ridge
尾根
Back and forth we ply these oars, They
私たちはオールを行ったり来たりして、彼らは
move in time and get en- twined
時間の中で動き、絡み合う
Green with joy then gray with sorrow
喜びのある緑、そして悲しみのある灰色
Ripened fruit that falls to- morrow
明日に落ちる熟した果実
us4
us4
Filling us with brilliance
私たちを輝きで満たしてくれる
Same as Intro (x1)
イントロと同じ (x1)
Branches are bare with a pulse under- neath
枝は裸でその下に脈動がある
Flowering slowly in- side
内側でゆっくりと開花
Your hands are warm and my body is wide
あなたの手は暖かくて、私の体は広いです
To hold all the promise of blue-velvet dark and st-
ブルーベルベットのダークかつセントの約束をすべて守るために
ars, stars,
アル、星、
stars

All it takes is a little fai- th and a
必要なのは、少しの信仰と
lot of heart Sweetheart
たくさんの心の恋人
Same as Intro (x2)
イントロと同じ (x2)
End on A
Aで終了
Lyrics:
歌詞:
Tangerines are hanging heavy
みかんが重くぶら下がっている
Glowing marigolden hues
輝くマリーゴールデンの色合い
Teasing a half-pale moon
半分青ざめた月をからかう
And I feel a pull to the blue-velvet dark and stars, stars, stars
そして私はブルーベルベットの暗闇と星、星、星に惹かれるのを感じる
Pink Magnolia, blushing and coy
ピンクのマグノリア、顔を赤らめて内気
Savors the sun while she shines
彼女が輝いている間、太陽を満喫する
You've got yours and I've got mine
あなたはあなたのものを持っていて、私は私のものを持っています
Together we glide through the blue-velvet dark and stars, stars, stars
私たちは一緒にブルーベルベットの暗闇と星、星、星の中を滑空します。
All it takes is a little faith, and a lot of heart
必要なのは少しの信念とたくさんの心だけです
Back and forth we ply these oars
行ったり来たり、私たちはこのオールを漕ぎます
They move in time and get entwined
彼らは時間の中で動き、絡み合う
Green with joy then gray with sorrow
喜びのある緑、そして悲しみのある灰色
Ripened fruit that falls tomorrow
明日落ちる熟した果実
Filling us with brilliance
私たちを輝きで満たしてくれる
Branches are bare with a pulse underneath
枝は裸でその下に脈がある
Flowering slowly inside
中でゆっくりと開花していきます
Your hands are warm and my body is wide
あなたの手は暖かくて、私の体は広いです
To hold all the promise of blue-velvet dark and stars, stars, stars
ブルーベルベットのような暗闇と星、星、星のすべての約束を守るために
All it takes is a little faith and a lot of heart
必要なのは少しの信念とたくさんの心だけです
Sweetheart
恋人

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.