Rock Steady Versuri Traducere în Română

The Whispers - Rock Steady

by The Whispers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Whispers Rock Steady

I looked at you
M-am uitat la tine
You stole my heart
Mi-ai furat inima
You were all that I anticipated
Erai tot ceea ce anticipam
I wanted you
te-am vrut
Every part
Fiecare parte
But I knew love would be complicated
Dar știam că dragostea va fi complicată
I begin to touch
Încep să ating
But you wouldn't let it
Dar nu l-ai lăsa
It never seemed to be the right time
Nu părea niciodată să fie momentul potrivit
I started to give up
Am început să renunț
Down to the limit
Până la limită
And then you changed your mind, whoa
Și apoi te-ai răzgândit, whoa
horus
horus
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Steady rocking all night long
Legănat constant toată noaptea
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Rocking till the break of dawn
Legănându-se până în zori
You looked at me
Te-ai uitat la mine
To my surprise
Spre surprinderea mea
You were too anticipating
Ai fost prea anticipat
I should have known
Ar fi trebuit să știu
It was in your eyes
Era în ochii tăi
That you were getting tired of waiting
Că te-ai săturat să aștepți
You wanted me so much
M-ai dorit atât de mult
But I didn't get it
Dar nu am înțeles
How could a fellow be so blind?
Cum ar putea un tip să fie atât de orb?
I started to give up
Am început să renunț
But love wouldn't let it
Dar dragostea nu l-a lăsat
Then you walked into my life
Apoi ai intrat în viața mea
horus
horus
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Steady rocking all night long
Legănat constant toată noaptea
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Rocking till the break of dawn
Legănându-se până în zori
Rock (ooh)
Rock (ooh)
Steady
Stabil
Steady rocking all night long
Legănat constant toată noaptea
(All night long)
(Toata noaptea)
Rock steady
Rock constant
Rocking till the break of dawn
Legănându-se până în zori
(Rocking till the break of dawn)
(Legănându-se până în zori)
ridge
creasta
(piano solo)
(solo la pian)
Ooh, dooba, dooba, da
Ooh, dooba, dooba, da
You wanted me so much
M-ai dorit atât de mult
But I didn't get it
Dar nu am înțeles
How could a fellow be so blind?
Cum ar putea un tip să fie atât de orb?
I started to give up
Am început să renunț
But love wouldn't let it
Dar dragostea nu l-a lăsat
Then you walked into my life
Apoi ai intrat în viața mea
horus:
horus:
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Steady rocking all night long
Legănat constant toată noaptea
And we begin to rock steady
Și începem să ne zguduim
Rocking till the break of dawn
Legănându-se până în zori
(Rocking till the break of dawn)
(Legănându-se până în zori)
Rock (Ooh)
Rock (Ooh)
Steady
Stabil
Steady rocking all night long
Legănat constant toată noaptea
(All night long)
(Toata noaptea)
Rock steady
Rock constant
Rocking till the break of dawn
Legănându-se până în zori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.