Chico Versuri Traducere în Română
Bivolul Alb - Chico
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh Chico he lies
Oh Chico, el minte
Well he got it coming
Ei bine, a înțeles-o
He don't know when to quit
Nu știe când să renunțe
Just keeps his mouth running
Își ține gura curgătoare
From day into night
Din zi în noapte
Grab the money and the bag
Luați banii și geanta
The cold Smith and Wesson
Smith și Wesson rece
Going to take him out back
O să-l scot în spate
Going to teach him a lesson
Merg să-i dau o lecție
That will stick in his mind
Asta îi va rămâne în minte
You better follow the lessons
Mai bine urmați lecțiile
Heed the signs
Luați în considerare semnele
Don't you follow him
Nu-l urma
Down past the borderline
În jos, dincolo de graniță
Can't find the dope
Nu pot găsi drogul
I don't know where he hid it
Nu știu unde a ascuns-o
Well he's sneaky like that
Ei bine, el este ascuns așa
Maybe we should just split
Poate ar trebui să ne despărțim
Put it out of our minds
Scoate-l din minte
Chico comes to
Chico vine la
He heads south for the border
Se îndreaptă spre sud, spre graniță
They got women and pills
Au luat femei și pastile
That can stretch his disorder
Asta îi poate întinde tulburarea
Right over his eyes
Chiar deasupra ochilor lui
He got ties to the Cartel
A avut legături cu cartelul
Put it out of your mind
Scoate-o din minte
Don't you follow him
Nu-l urma
Down past the borderline
În jos, dincolo de graniță
He was always high
El a fost mereu înalt
No right from wrong
Niciun drept din rău
Literally out of his mind
Literal din mintea lui
I heard there's a golden gate
Am auzit că este o poartă de aur
That glows like the sunshine
Asta strălucește ca soarele
I'll meet you there
Ne întâlnim acolo
This ain't forever
Asta nu este pentru totdeauna
This is goodbye
Acesta este la revedere
Slide in with no passport
Intră fără pașaport
No trail of paper
Nici urmă de hârtie
Well I know where he's staying
Ei bine, știu unde stă
He'll be meeting his maker
Se va întâlni cu creatorul său
And I will get mine
Și o voi lua pe a mea
So I kick in the door
Așa că dau cu piciorul în ușă
At the Casa de Nada
La Casa de Nada
He swings from the fan
Se balansează de pe ventilator
Like a busted pinata
Ca o pinata ruptă
With no candy prize
Fără premiu de bomboane
Better cut my losses
Mai bine tăiați-mi pierderile
Just get out alive
Doar ieși cu viață
Head up north
Îndreptați-vă spre nord
Cross the borderline
Treceți granița
Rush to my woman in waiting
Grăbește-te la femeia mea în așteptare
No way to rewind
Nicio modalitate de a derula înapoi
Should have never gone
Ar fi trebuit să plece niciodată
Down past the borderline
În jos, dincolo de graniță
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
