One Lone Night Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Biały bawół - Jedna samotna noc

by The White Buffalo

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The White Buffalo One Lone Night

"One Lone Night" from album "Once Upon a Time in the West"
„One Lone Night” z albumu „Once Upon a Time in the West”
CHORDS
Akordy
Verse: Am, C, F, C
Wiersz: Am, C, F, C
Chorus: F, C, F, C, F, C, G
Refren: F, C, F, C, F, C, G
Bridge: G, F, C
Mostek: G, F, C
(Verse)
(wiersz)
I'm dreaming wide awake
Śnię na jawie
Sleep walking, shake the dust out
Spacer we śnie, strząśnij kurz
Got to give this heart a break,
Muszę dać odpocząć temu sercu,
I can't seem to slow the beats down
Nie mogę zwalniać uderzeń
There ain't no going home
Nie ma powrotu do domu
Just a silence and a wave goodbye
Tylko cisza i pomachanie na pożegnanie
I don't really know about nothin'
tak naprawdę nie wiem o niczym
Just know that I'm wasting time now
Wiedz tylko, że marnuję teraz czas
(Chorus)
(Refren)
And it'll be one lone night
I to będzie jedna samotna noc
Should I keep drinking 'til the morning light?
Czy powinienem pić aż do świtu?
Should I settle down just to get my head right?
Czy powinienem się uspokoić, żeby uporządkować głowę?
Or should I drive?
A może powinienem prowadzić?
And it'll be one lone night
I to będzie jedna samotna noc
Should I buy a ticket for a midnight flight?
Czy powinienem kupić bilet na lot o północy?
Or should I end it all on this here knife?
A może powinienem zakończyć to wszystko tym nożem?
Or should I...?
A może powinienem...?
(Verse)
(wiersz)
Well there's no light in a lost hope
Cóż, nie ma światła w utraconej nadziei
I got to get back to you somehow
Muszę jakoś do ciebie wrócić
Tongue-twisted sick joke
Chory żart z pokręconym językiem
Yet there's no way of figuring out
Jednak nie ma sposobu, żeby się tego dowiedzieć
Well maybe it's much too late
Cóż, może jest już dużo za późno
Time to slow things down
Czas zwolnić tempo
Well there's torture in the weight
Cóż, ciężar jest torturą
And the weight is too heavy now
A waga jest teraz za duża
(Chorus)
(Refren)
And it'll be one lone night
I to będzie jedna samotna noc
Should I keep drinking 'til the morning light?
Czy powinienem pić aż do świtu?
Should I settle down just to get my head right?
Czy powinienem się uspokoić, żeby uporządkować głowę?
Should I drive?
Czy powinienem prowadzić?
And it'll be one lone night
I to będzie jedna samotna noc
Should I buy a ticket for a midnight flight?
Czy powinienem kupić bilet na lot o północy?
Should I end it all on this here knife?
Mam to wszystko zakończyć tym nożem?
Or should I...try now?
A może powinienem... spróbować teraz?
(Bridge)
(Most)
Try now
Spróbuj teraz
She says, "Try now"
Ona mówi: „Spróbuj teraz”
She says, Try now"
Mówi: Spróbuj teraz”
Try now.
Spróbuj teraz.
(Chorus)
(Refren)
Well it'll be one lone night
Cóż, to będzie jedna samotna noc
Should I keep drinking 'til the morning light?
Czy powinienem pić aż do świtu?
Should I settle down just to get my head right?
Czy powinienem się uspokoić, żeby uporządkować głowę?
Should I drive?
Czy powinienem prowadzić?
And it'll be one lone night
I to będzie jedna samotna noc
Should I buy a ticket for a midnight flight?
Czy powinienem kupić bilet na lot o północy?
Should I end it all on this here knife?
Mam to wszystko zakończyć tym nożem?
Should I...?
Czy powinienem...?
It'll be one lone night
To będzie jedna samotna noc
Should I keep drinking 'til the morning light?
Czy powinienem pić aż do świtu?
Should I settle down just to get my head right?
Czy powinienem się uspokoić, żeby uporządkować głowę?
Should I drive?
Czy powinienem prowadzić?
It'll be one lone night
To będzie jedna samotna noc
Should I buy a ticket for a midnight flight?
Czy powinienem kupić bilet na lot o północy?
Should I end it all on this here knife?
Mam to wszystko zakończyć tym nożem?
Should I...?
Czy powinienem...?
She says, "Try now..."
Mówi: „Spróbuj teraz…”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.