Effect and Cause Versuri Traducere în Română
Dungile albe - Efect și cauză
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The White Stripes
Dungile Albe
"Effect and Cause"
„Efect și cauză”
From the album "Icky Thump"
De pe albumul „Icky Thump”
If you have heard their cover of Loretta Lynn's "Rated X", it is very similar, strumming wise.
Dacă ați auzit coperta lor pentru „Rated X” a Lorettei Lynn, este foarte asemănătoare, înțelept.
Intro: A E A
Introducere: A E A
I guess you have to have a problem if you want to invent a contraption
Cred că trebuie să ai o problemă dacă vrei să inventezi un instrument
First You Cause a train wreck, then you put me in traction
Mai întâi ai provocat o epavă de tren, apoi m-ai pus în tracțiune
First came an action, then a reaction
Mai întâi a venit o acțiune, apoi o reacție
But you can't switch around for your own satisfaction
Dar nu te poți schimba pentru propria ta satisfacție
Well you burnt my house down, then got mad at my reaction
Mi-ai incendiat casa, apoi te-ai supărat pe reacția mea
Well in every complicated situation of the human relation
Ei bine, în fiecare situație complicată a relației umane
To make sense of it all, takes a whole lotta concentration
Pentru a înțelege totul, este nevoie de multă concentrare
Well you can blame a baby, for her pregnant ma'
Ei bine, poți da vina pe un copil, pentru mama ei însărcinată
And if theres one of these unavoidable laws
Și dacă există una dintre aceste legi inevitabile
It's that you just can't take the effect and make it the cause
Este că pur și simplu nu poți lua efectul și face din el cauza
You can't take the effect, and make it the cause
Nu poți lua efectul și face din el cauza
I did't rob a bank, because you made up the law
Nu am jefuit o bancă, pentru că tu ai inventat legea
Blame me for robbing Peter, don't you blame Paul
Dă vina pe mine că l-am jefuit pe Peter, nu-l învinovăți pe Paul
You can't take the effect and make it the cause
Nu poți lua efectul și face din el cauza
I ain't the reason that you gave me no reason to return your call
Nu eu sunt motivul pentru care nu mi-ai dat niciun motiv să-ți răspund apelul
You built a house of cards and got shocked when you saw them fall
Ai construit un castel de cărți și ai rămas șocat când i-ai văzut căzând
Well, I ain't saying I'm innocent, in fact the reverse
Ei bine, nu spun că sunt nevinovat, de fapt invers
But if you're headed to the grave, you don't blame the hearse
Dar dacă te îndrepți spre mormânt, nu dai vina pe mașina funerar
You're like a little girl yelling at her brother 'cause you lost his ball
Ești ca o fetiță care țipă la fratele ei pentru că i-ai pierdut mingea
Well you keep blaming me for what you did, and that ain't all
Ei bine, continui să mă învinovățești pentru ceea ce ai făcut și asta nu e tot
The way you clean up a wreck is enough to give one pause
Modul în care curățați o epavă este suficient pentru a face o pauză
You seem to forget just how this all started
Se pare că ai uitat cum a început totul
I'm reacting to you because you left me broken hearted
Reacţionează la tine pentru că m-ai lăsat cu inima zdrobită
See, you just can't take the effect and make it the cause
Vezi, pur și simplu nu poți lua efectul și face din el cauza
You can't take the effect, and make it the cause
Nu poți lua efectul și face din el cauza
I didn't rob a bank, becuase you made up the law
Nu am jefuit o bancă, pentru că tu ai inventat legea
Blame me for robbing Peter, dont you blame Paul
Dă vina pe mine că l-am jefuit pe Peter, nu-l dai vina pe Paul
You can't take the effect, and make it the cause
Nu poți lua efectul și face din el cauza
"A"
"A"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
