Take, Take, Take 歌詞 日本語訳

ザ・ホワイト・ストライプス - テイク、テイク、テイク

by The White Stripes

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The White Stripes Take, Take, Take

Track: Take, Take, Take
トラック: テイク、テイク、テイク
The album hasn't been released yet, but when you all hear the track please rate. Thanks,
アルバムはまだリリースされていませんが、皆さんも曲を聞いたら評価してください。ありがとう、
This is the general sound of the acoustic guitar on the track.
これはトラック上のアコースティック ギターの一般的なサウンドです。
I was sitting there in a comfortable chair and that was all that I needed,
私はそこに快適な椅子に座っていました、そしてそれが私に必要なすべてでした、
Then my friend offered me a drink for us to share and that was all that I needed,
それから友人が私に飲み物を勧めてくれました。私が必要としていたのはそれだけでした。
Then I felt the ease,
そうしたら、気持ちが楽になったのを感じたのですが、
But then I'm not too hard to please,
でも、喜んでもらうのはそれほど難しいことではなく、
I guess you couldn't call me greedy,
私のことを貪欲とは言えないと思いますが、
Then I was shocked to look up and see Rita Hayworth there in a place so seedy,
それから私は見上げると、とても怪しげな場所にリタ・ヘイワースがいるのを見てショックを受けました。
She walked into the bar with her long, red, curly hair and that was all that I needed,
彼女は長くて赤い巻き毛をしたままバーに入ってきました。私が必要としていたのはそれだけでした。
Then I said to my friend,
それから私は友人にこう言いました。
??Good God, we're lucky men,
??なんてことだ、我々は幸運だ、
Just to even see her'
ただ彼女に会うためだけに』
Take, take, take,
取って、取って、取って、
Take, take, take,
取って、取って、取って、
Take, take, take,
取って、取って、取って、
I could not resist, I just had to get close to her and that was all that I needed,
私は抵抗できず、ただ彼女に近づき、それだけで十分でした。
I walked and loomed around her table for a while and that was all that I needed,
私はしばらく彼女のテーブルの周りを歩き回ったり、うろついたりしていましたが、私に必要なのはそれだけでした。
Then I said, ??I hate to bug you ma'am,
それから私は言いました、「奥様、迷惑をかけるのは嫌です。」
But can I have your autograph?'
でも、サインをもらってもいいですか?』
And that was all that I needed
そして、私に必要なのはそれだけでした
She pressed her lips against a white piece of paper and that was all that I needed,
彼女は白い紙に唇を押し付けました、そして私が必要としていたのはそれだけでした、
Then I saw what she wrote, my heart was in my mouth and that was all that I needed,
それから私は彼女が書いたものを見て、私の心は私の口の中にありました、そして私が必要としていたのはそれだけでした、
Then she handed it to me,
それから彼女はそれを私に手渡しました、
And I think she could see,
そして、彼女には見えていたと思います、
That that was all that I needed,
私に必要なのはそれだけだったということ、
I started to walk away but then I remembered Hey, I forgot to get a picture,
私は立ち去ろうとしましたが、写真を撮るのを忘れていたことを思い出しました。
So I asked her one more time, ??Could I have another favour?' That was I all that I needed.
それで私はもう一度彼女に尋ねました、「もう一つお願いをしてもいいですか?」私に必要なのはそれだけでした。
She was kind and posed with me,
彼女は親切で私と一緒にポーズをとってくれました、
Then I knew my friends would see,
そしたら友達も見るだろうと思ってた
My celebrity meeting,
私の有名人の集まり、
Take, take, take,
取って、取って、取って、
Take, take, take,
取って、取って、取って、
Take, take, take,
取って、取って、取って、
And she said to me, ??I need to go to sleep' and it seemed so mean,
そして彼女は私にこう言いました、「寝ないといけないの」それはとても意地悪なようでした、
It's almost as if she did not appreciate how cool I was being,
まるで彼女は私のクールさを理解していないかのようで、
She said, ??Good night' and walked away,
彼女は「おやすみ」と言って立ち去りました。
And I didn't know what to say.
そして、何を言えばいいのか分かりませんでした。
I just couldn't believe it.
信じられませんでした。
Well, it's just not fair, I want to get a piece of hair and that was all that I needed
まあ、それは不公平です、私は髪の毛を手に入れたい、そして私が必要としていたのはそれだけでした
Well maybe a kiss on the cheek, I wouldn't wash it for a week. That was all that I needed
まあ、頬にキスするかもしれないけど、一週間は頬を洗わないよ。必要なのはそれだけだった
Well she didn't even care,
まあ、彼女は気にも留めませんでしたが、
That even there,
そこであっても、
What a horrible feeling.
なんと恐ろしい気持ちでしょう。
benmgs
ベンツ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.