Best Work Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Whitlamowie - najlepsza praca
by The Whitlams
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Af-ter the fall things will never be the same
Po jesieni nic już nie będzie takie samo
How in the world can anyone love again?
Jak na świecie ktokolwiek może znowu kochać?
Some of my best work was you
Jedną z moich najlepszych prac byłeś ty
I wish you were here right now
Chciałbym, żebyś tu teraz był
But I still don't want to know if you're moving on
Ale nadal nie chcę wiedzieć, czy idziesz dalej
I never dreamed about you
Nigdy o tobie nie śniłem
When we were never far apart
Kiedy nigdy nie byliśmy daleko od siebie
And now that I'm without you
A teraz, kiedy jestem bez ciebie
You're here all through the night
Jesteś tu przez całą noc
Some of my best work was you
Jedną z moich najlepszych prac byłeś ty
I wish you were here right now
Chciałbym, żebyś tu teraz był
I would ride the ups and downs
Jeździłbym na wzlotach i upadkach
Be a man and get my feet back on the ground
Bądź mężczyzną i wróć na ziemię
Some of my best work
Niektóre z moich najlepszych prac
Some of my best work
Niektóre z moich najlepszych prac
My best work was you
Moim najlepszym dziełem byłeś ty
But I still don't want to know if you're moving on
Ale nadal nie chcę wiedzieć, czy idziesz dalej
Solo chords:
Akordy solowe:
Some of my best work was you
Jedną z moich najlepszych prac byłeś ty
I wish you were here right now
Chciałbym, żebyś tu teraz był
I would ride the ups and downs
Jeździłbym na wzlotach i upadkach
Be a man and get my feet back on the ground
Bądź mężczyzną i wróć na ziemię
Some of my best work
Niektóre z moich najlepszych prac
Some of my best work
Niektóre z moich najlepszych prac
My best work was you
Moim najlepszym dziełem byłeś ty
But I still don't want to know if you're moving on
Ale nadal nie chcę wiedzieć, czy idziesz dalej
Don't want to know if you're moving on
Nie chcę wiedzieć, czy idziesz dalej
Don't want to know if you're moving on
Nie chcę wiedzieć, czy idziesz dalej
There's no lovers up above
Na górze nie ma kochanków
No lovers only love
Żadnych kochanków, tylko miłość
(repeat till finish)
(powtarzaj do końca)
Cheers.
Pozdrawiam.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
