I'm Free كلمات أغنية ترجمة عربية

من - أنا حر

by The Who

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Who I'm Free

By The Who
بواسطة من
>From Tommy, 1969
>من تومي، 1969
Previous transcription by Mahim Ranjan
النسخ السابق من قبل ماهيم رانجان
litgo@aol.com
litgo@aol.com
IOUTRO chords:
الحبال IOUTRO:
E5 02xxxx Bsus4 7Tx997x B 7Tx987x
E5 02xxxx Bsus4 7Tx997x ب 7Tx987x
G5 3x0xxx Bbsus4 6Tx886x Bb 6Tx876x
G5 3x0xxx Bbsus4 6Tx886x ب 6Tx876x
A5 x02xxx Asus4 5Tx775x A 5Tx765x
A5 x02xxx أسوس 4 5Tx775x أ 5Tx765x
F#m5 24xxxx Absus4 4Tx664x Ab 4Tx654x
F # m5 24xxxx Absus4 4Tx664x أب 4Tx654x
B5 x24xxx Gsus4 3Tx553x G 3Tx543x
B5 x24xxx Gsus4 3Tx553x G 3Tx543x
F#sus4 2Tx442x F# 2Tx432x
F#sus4 2Tx442x F#2Tx432x
E5||:E5 G5 G5 A5 A5 A5 F#m5|F#m5 A5 A5 B5 B5 B5 E5:||
E5||:E5 G5 G5 A5 A5 A5 F#m5|F#m5 A5 A5 B5 B5 B5 E5:||
HORUS
حورس
I'm free.
أنا حر.
I'm free.
أنا حر.
And freedom tastes of reality.
والحرية طعمها الواقع .
I'm free.
أنا حر.
I'm free.
أنا حر.
And I'm waiting for you to follow me.
وأنا أنتظر منك أن تتبعني.
VRS
VRS
If I told you what it takes to reach the highest high
لو قلت لك ما يلزم للوصول إلى أعلى مستوى
You'd laugh and say, "Nothing's that simple."
ستضحك وتقول: "لا شيء بهذه البساطة".
But you've been told many times before, Messiahs pointed to the door
ولكن لقد قيل لك عدة مرات من قبل، أشار المسيح إلى الباب
No one had the guts to leave the temple.
لم يكن لدى أحد الشجاعة لمغادرة المعبد.
repeat HORUS
كرر حورس
I'm free.
أنا حر.
I'm free.
أنا حر.
And freedom tastes of reality.
والحرية طعمها الواقع .
us4
لنا4
us4
لنا4
us4
لنا4
us4
لنا4
us4
لنا4
us4()
us4()
(I'm..)
(أنا..)
repeat HORUS
كرر حورس
I'm free.
أنا حر.
I'm free.
أنا حر.
And I'm waiting for you to follow me.
وأنا أنتظر منك أن تتبعني.
How can we follow? How can we follow?
كيف يمكننا المتابعة؟ كيف يمكننا المتابعة؟
|Bsus4 B |Bbsus4 Bb |Asus4 A |Absus4 Ab |Gsus4 G |F#sus4 |F#
|Bsus4 B |Bbsus4 Bb |Asus4 A |Absus4 Ab |Gsus4 G |F#sus4 |F#
Oooh.. Oooh.. Oooh.. Oooh.. Oooh.. Oooh..
أوه.. أوه.. أوه.. أوه.. أوه.. أوه..
litgo@aol.com
litgo@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.