Mirror Door Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kto – Lustrzane Drzwi
by The Who
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
taken from the forthcoming EP Wire & Glass (6 songs form a Mini-Opera)
zaczerpnięte z nadchodzącej EP-ki Wire & Glass (6 piosenek tworzy Mini-Operę)
CHORDS USED
UŻYWANE AKORDÓW
A7sus4 002030
A7sus4 002030
INTRO: E B D A E B D A E B D A E F#m A B G D
WSTĘP: E B D A E B D A E B D A E F#m A B G D
if you don't hear me how can I tell you
jeśli mnie nie słyszysz, jak mam ci powiedzieć
if you don't listen why should I speak
jeśli nie słuchasz, dlaczego mam mówić
if you're indifferent how can I reach you
jeśli jesteś obojętny, jak mogę się z tobą skontaktować
just 'cause you're angry don't assure I'm weak
tylko dlatego, że jesteś zły, nie zapewniaj, że jestem słaby
(same chords as first verse)
(te same akordy co w pierwszej zwrotce)
Howlin' Wolf and Old Link Wray
Howlin' Wolf i Old Link Wray
Dave Van Ronk and Doris Day
Dave’a Van Ronka i Doris Day
Bobby Darin, Brownie McGhee
Bobby'ego Darina i Brownie McGhee
Elvis, Buddy, Eddie C
Elvis, Buddy, Eddie C
music makes me, makes me strong
muzyka mnie czyni, czyni mnie silnym
strong vibrations make me long
silne wibracje sprawiają, że jestem długi
long for a place where I belong
tęsknię za miejscem, do którego należę
you will find me in this song
znajdziesz mnie w tej piosence
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
will there be music or will there be war
czy będzie muzyka, czy będzie wojna
will we be rich or will we be poor
czy będziemy bogaci, czy będziemy biedni
who will walk thorugh the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
will there be music or will there be war
czy będzie muzyka, czy będzie wojna
will we be rich or will we be poor
czy będziemy bogaci, czy będziemy biedni
who will walk thorugh the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
(now play the same chords as the first three verses)
(teraz zagraj te same akordy, co w pierwszych trzech zwrotkach)
a thousand angles, a million children
tysiąc kątów, milion dzieci
fire and fear in a suicide eye
ogień i strach w oczach samobójcy
golden stairway to a Zeppelin heaven
złote schody do nieba Zeppelinów
rolling thunder under a New York sky
przetaczający się grzmot pod nowojorskim niebem
Frank and Ella, Ray, what'd I say
Frank i Ella, Ray, co mam powiedzieć
Johnny Cash and Johnnie Ray
Johnny'ego Casha i Johnniego Raya
Amadeus and Ludvig Van
Amadeusza i Ludviga Van
Henry, Johann and the Doo Dah Band
Henry, Johann i zespół Doo Dah
we are here in celebrations
jesteśmy tutaj podczas uroczystości
this music's gonna make us strong
ta muzyka nas wzmocni
we're gonna climb to the golden station
wspinamy się do złotej stacji
Curtis Mayfield ain't waiting long... get on board
Curtis Mayfield nie będzie długo czekać... wsiadaj na pokład
(repeat chorus)
(powtórz refren)
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
will there be music or will there be war
czy będzie muzyka, czy będzie wojna
will we be rich or will we be poor
czy będziemy bogaci, czy będziemy biedni
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
will there be music or will there be war
czy będzie muzyka, czy będzie wojna
will we be rich or will we be poor
czy będziemy bogaci, czy będziemy biedni
who will walk through the mirror door
kto przejdzie przez lustrzane drzwi
the mirror door, the mirror door
drzwi lustrzane, drzwi lustrzane
Howlin' Wolf and Old Link Wray
Howlin' Wolf i Old Link Wray
Dave Van Ronk and Doris Day
Dave’a Van Ronka i Doris Day
Bobby Darin, Brownie McGhee
Bobby'ego Darina i Brownie McGhee
Elvis, Buddy, Eddie C
Elvis, Buddy, Eddie C
(so with the same chords)
(więc z tymi samymi akordami)
Frank and Ella, Ray, what'd I say
Frank i Ella, Ray, co mam powiedzieć
Johnny Cash and Johnnie Ray
Johnny'ego Casha i Johnniego Raya
Amadeus and Ludvig Van
Amadeusza i Ludviga Van
Henry, Johann and the Doo Dah Band... keep on climbin'
Henry, Johann i zespół Doo Dah... wspinajcie się dalej
ENJOY THE WHO AND THEIR NEW SINGLE IN 24 YEARS! THEY'RE BACK!
CIESZ SIĘ THE WHO I ICH NOWYM SINGLEM ZA 24 LATA! WRÓCILI!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
