Odorono 歌詞 日本語訳

ザ・フー - オドロノ

by The Who

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Who Odorono

The Who
ザ・フー
"Odorono"
「オドロノ」
From The 1967 Album "The Who Sell Out"
1967年のアルバム「ザ・フー・セル・アウト」より
From www.thewho.net/whotabs
www.thewho.net/whotabs より
Guitar 1 (rhythm): Capo on 2
ギター 1 (リズム): カポオン 2
Guitar 2 (lead): standard tuning
ギター2(リード):スタンダードチューニング
intro; verse pattern
イントロ;詩のパターン
gtr 1
gtr1
gtr 1
gtr1
gtr 2
GTR2
/=slide
/=スライド
She sang the best she'd ever sang, she couldn't ever sing any better
彼女はこれまで歌った中で最高の歌を歌った、これ以上に歌うことはできなかった
gtr 2
GTR2
But Mr. Davidson never rang, she knew he would forget her
しかしデイビッドソン氏は一度も電話をしなかった、彼女は彼が自分のことを忘れてしまうだろうと分かっていた
gtr 2
GTR2
She'd seen him there and put herself to ransom (He had)
彼女はそこで彼を見て身代金を要求した(彼はそうしていた)
gtr 1
gtr1
gtr 2
GTR2
He had stared, he really was quite handsome
彼は見つめていました、彼は本当にハンサムでした
gtr 1
gtr1
gr 2
2年生
repeat verse
詩を繰り返す
She had really looked her best, she couldn't ever look any better
彼女は本当に最高に見えた、これ以上良く見えることはなかった
gtr 2
GTR2
But she knew she'd failed the test; she knew he would forget her
しかし、彼女は自分が試験に失敗したことを知っていました。彼女は彼が彼女を忘れることを知っていた
gtr 2
GTR2
Triumphant was the way she'd felt as she acknowledged the applause (Tri-
拍手を受け取ったときの彼女の気持ちは勝ち誇ったものだった (Tri-
gtr 1
gtr1
|---------------|------------------------|3t--3t----------|5-5-5-5-5-5--|
|--------------|--------------------------|3t--3t----------|5-5-5-5-5-5--|
gtr 2
GTR2
Triumphant was the way she'd felt when she saw him at the dressing room
楽屋で彼を見たときの彼女の気持ちは勝ち誇ったものだった
gtr 1
gtr1
gtr 2
GTR2
door (She was)
ドア(彼女はそうでした)
|(A7/C#) |
|(A7/C#) |
repeat verse
詩を繰り返す
She was happier than she'd ever been as he praised her for her grace
彼が彼女の優雅さを褒めてくれたので、彼女はこれまで以上に幸せになった
gtr 2
GTR2
p.m.
午後
But his expression changed, she had seen as he leant to kiss her face
しかし彼の表情は変わり、彼が彼女の顔にキスしようと身を乗り出しているのを彼女は見ていた
gtr 2
GTR2
It ended there, he claimed a late appointment
それはそこで終わった、彼は遅い約束を主張した
gtr 2
GTR2
She quickly turned to hide her disappointment
彼女は失望を隠そうとすぐに振り返った
gtr 2
GTR2
She ripped her glittering gown, couldn't face another show, no
彼女はきらびやかなガウンを引き裂き、次のショーに臨むことができなかった、いいえ
Her deodorant had let her down, she should've used Odorono
彼女の消臭剤にはがっかりした、オドロノを使うべきだった
lost chorus
失われたコーラス
Odorono, could've saved her day
オドロノ、彼女の命を救えたかもしれない
Could've helped her to get the part
彼女がその役を獲得するのを助けられたかもしれない
Odorono, and he would have stayed
オドロノ、そして彼は留まっただろう
Could have helped to save her heart
彼女の心を救うことができたかもしれない
Save her heart
彼女の心を救ってください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.