Silas Stingy كلمات أغنية ترجمة عربية

منظمة الصحة العالمية - سيلاس بخيل

by The Who

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Who Silas Stingy

By The Who
بواسطة من
>From The Who Sell Out, 1967
>من الذين يبيعون، 1967
litgo@aol.com
litgo@aol.com
Once upon a time, there lived an old miser man
ذات مرة، عاش هناك رجل عجوز البخيل
By the name of Silas Stingy
باسم سيلاس ستينجي
He carried all his money in a little black box,
لقد حمل كل أمواله في صندوق أسود صغير،
Which was heavy as a rock with a big padlock
والتي كانت ثقيلة كالصخرة بقفل كبير
All the little kids would shout when Silas was about
كان جميع الأطفال الصغار يصرخون عندما يكون سيلاس على وشك الحضور
(chorus)
(جوقة)
Money money money bags, money money money bags
المال المال أكياس المال، المال المال أكياس المال
There goes mingy Stingy, there goes mingy Stin-gy
هناك يذهب ستينجي الصغير، هناك يذهب ستين جي الصغير
Money money money bags, money money money bags
المال المال أكياس المال، المال المال أكياس المال
There goes mingy Stingy, there goes mingy Stin-gy
هناك يذهب ستينجي الصغير، هناك يذهب ستين جي الصغير
Silas didn't eat, which was just as well
لم يأكل سيلاس، وكان الأمر كذلك أيضًا
He would starve himself for a penny
كان سيجوع نفسه من أجل فلس واحد
He wore old clothes and he never washed
كان يرتدي ملابس قديمة ولم يغتسل قط
'Cause soap cost a lot
لأن الصابون يكلف الكثير
And the dirt kept him hot
وأبقاه التراب ساخنا
All the little kids would shout
كل الأطفال الصغار سيصرخون
When Silas was about
عندما كان سيلاس على وشك
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
In the back of his head was a voice that said,
وفي مؤخرة رأسه صوت يقول:
"Someone will steal it all
"شخص ما سوف يسرق كل شيء
He'll be lying in the gutter with an empty box,
سوف يرقد في الحضيض مع صندوق فارغ،
The thieves will be having a ball"
اللصوص سوف يكون لديهم الكرة"
(repeat chorus)
(كرر جوقة)
He bought a safe to put the box in and a house to put the safe in
اشترى خزنة لوضع الصندوق فيها ومنزلًا لوضع الخزنة فيه
And a watchdog on a chain to make quite sure
وحارس على سلسلة للتأكد تماما
And his face was very funny when he counted up his money
وكان وجهه مضحكًا جدًا عندما قام بعد أمواله
And he realized he hadn't any more
وأدرك أنه لم يعد لديه المزيد
(repeat chorus; final repeat:)
(كرر الجوقة، التكرار الأخير :)
There goes mingy Stingy
هناك يذهب بخيل مينجي
litgo@aol.com
litgo@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.