Silas Stingy Paroles Traduction Française

L'OMS - Silas Stingy

by The Who

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Who Silas Stingy

By The Who
Par le qui
>From The Who Sell Out, 1967
>De The Who Sell Out, 1967
litgo@aol.com
litgo@aol.com
Once upon a time, there lived an old miser man
Il était une fois un vieil avare
By the name of Silas Stingy
Du nom de Silas Stingy
He carried all his money in a little black box,
Il transportait tout son argent dans une petite boîte noire,
Which was heavy as a rock with a big padlock
Qui était lourd comme un roc avec un gros cadenas
All the little kids would shout when Silas was about
Tous les petits enfants criaient quand Silas était sur le point
(chorus)
(refrain)
Money money money bags, money money money bags
Sacs d'argent, sacs d'argent, sacs d'argent
There goes mingy Stingy, there goes mingy Stin-gy
Voilà Mingy Stingy, voilà Mingy Stin-gy
Money money money bags, money money money bags
Sacs d'argent, sacs d'argent, sacs d'argent
There goes mingy Stingy, there goes mingy Stin-gy
Voilà Mingy Stingy, voilà Mingy Stin-gy
Silas didn't eat, which was just as well
Silas n'a pas mangé, ce qui était aussi bien
He would starve himself for a penny
Il mourrait de faim pour un centime
He wore old clothes and he never washed
Il portait de vieux vêtements et il ne se lavait jamais
'Cause soap cost a lot
Parce que le savon coûte cher
And the dirt kept him hot
Et la saleté le gardait au chaud
All the little kids would shout
Tous les petits enfants criaient
When Silas was about
Quand Silas était sur le point
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
In the back of his head was a voice that said,
Au fond de sa tête, il y avait une voix qui disait :
"Someone will steal it all
"Quelqu'un va tout voler
He'll be lying in the gutter with an empty box,
Il sera allongé dans le caniveau avec une boîte vide,
The thieves will be having a ball"
Les voleurs vont s'amuser"
(repeat chorus)
(répéter le refrain)
He bought a safe to put the box in and a house to put the safe in
Il a acheté un coffre-fort pour y mettre le coffre et une maison pour y mettre le coffre-fort.
And a watchdog on a chain to make quite sure
Et un chien de garde sur une chaîne pour s'en assurer
And his face was very funny when he counted up his money
Et son visage était très drôle quand il comptait son argent
And he realized he hadn't any more
Et il a réalisé qu'il n'en avait plus
(repeat chorus; final repeat:)
(répéter le refrain ; répétition finale :)
There goes mingy Stingy
Voilà Mingy Stingy
litgo@aol.com
litgo@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.