The Real Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kim - Gerçek Ben
by The Who
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 3 Oct 1997 00:37:38 -0400 (EDT)
Tarih: 3 Ekim 1997 Cum 00:37:38 -0400 (EDT)
From: Litgo@aol.com
Gönderen: Litgo@aol.com
Subject: CRD: The_Real_Me by: Who
Konu: CRD: The_Real_Me Yazan: Who
The Real Me
Gerçek Ben
By The Who, from Quadrophenia, 1973, written by Pete Townshend
The Who tarafından, Quadrophenia'dan, 1973, Pete Townshend tarafından yazılmıştır.
litgo@aol.com
litgo@aol.com
Cm x35588 Fii xx3568 or xx3 10 10 8
Cm x35588 Fii xx3568 veya xx3 10 10 8
F xx3565 Cm7 8x8888 or x 3 5 3 4 3(6)
F xx3565 Cm7 8x8888 veya x 3 5 3 4 3(6)
(Intro)
(Giriş)
I went back to the doctor
Tekrar doktora gittim
To get another shrink
Başka bir psikiyatrist bulmak için
I sit and tell him about my weekend
Oturuyorum ve ona hafta sonumu anlatıyorum
But he never betrays what he thinks
Ama asla düşündüğüne ihanet etmez
ii
ii
Can you see the real me? Doctor, doctor
Gerçek beni görebiliyor musun? Doktor, doktor
Can you see the real me? Doctor, oh, doctor
Gerçek beni görebiliyor musun? Doktor, ah, doktor
I went back to my mother, I said, I'm crazy ma, help me
Anneme döndüm dedim ki ben deliyim anne yardım et bana
She said, I know how it feels, son, 'cuz it runs in the family
Dedi ki, nasıl hissettiğini biliyorum oğlum, çünkü bu ailede var
Can you see the real me? Mother, mother
Gerçek beni görebiliyor musun? Anne, anne
Can you see the real me? Mother, oh, mama
Gerçek beni görebiliyor musun? Anne, ah, anne
Can you see, can you see, can you see the real me?
Görebiliyor musun, görebiliyor musun, gerçek beni görebiliyor musun?
The cracks between the paving stones look like rivers of flowing veins
Kaldırım taşları arasındaki çatlaklar akan damarlardan oluşan nehirlere benziyor
Strange people who know me peeping from behind every window pane
Beni tanıyan yabancı insanlar her pencerenin arkasından gözetliyor
The girl I used to love lives in this yellow house
Bir zamanlar sevdiğim kız bu sarı evde yaşıyor
Yesterday she passed me by, she doesn't want to know me now
Dün yanımdan geçti, şimdi beni tanımak istemiyor
Can you see the real me? Can you, can you?
Gerçek beni görebiliyor musun? Yapabilir misin, yapabilir misin?
I ended up with the preacher, full of lies and hate
Sonunda yalanlarla ve nefretle dolu bir vaizle karşılaştım
I seemed to scare him a little, so he showed me to the golden gate
Onu biraz korkutmuş gibiydim, o da bana altın kapıyı gösterdi.
Can you see the real me? Preacher, preacher
Gerçek beni görebiliyor musun? Vaiz, vaiz
Can you see the real me? Preacher,
Gerçek beni görebiliyor musun? Vaiz,
Can you see, can you see, can you see, can you see the real me? Doctor
Görebiliyor musun, görebiliyor musun, görebiliyor musun, gerçek beni görebiliyor musun? Doktor
Can you see the real me? Preacher
Gerçek beni görebiliyor musun? Vaiz
Can you see the real me? Mo...ther
Gerçek beni görebiliyor musun? Anne...anne
Can you see the real me..............
Gerçek beni görebiliyor musun?
Litgo@aol.com
Litgo@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
