Welcome 歌詞 日本語訳
ザ・フー - ようこそ
by The Who
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By The Who
作者: ザ・フー
>From Tommy, 1969
>トミーより、1969年
Mike (sef@icbr.ufl.edu) -- original compilation on Nevada
Mike (sef@icbr.ufl.edu) -- ネバダ州のオリジナルコンピレーション
revised by
によって改訂されました
litgo@aol.com
litgo@aol.com
[note: Townshend has a couple of guitars going. This transcribed for
[注: タウンゼントはギターを数本持っています。これを転写したのは、
one (in most parts).]
(ほとんどの部分で) 1 つ。]
gtr 2
GTR2
MIN RI
ミン・リ
VRS
VRS
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Come to this house. Be one of the comfortable people.
この家に来てください。快適な人の一人になりましょう。
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Lovely bright home. We're drinking all night, never sleeping.
素敵な明るいお家。私たちは一晩中酒を飲んでいて、一睡もしていません。
Milkman come in, and you baker.
牛乳配達人が入ってきて、パン屋さん。
Little old lady welcome, and you, shoemaker.
小さなおばあさん、ようこそ、そして靴屋さん。
HORUS 1
ホルス 1
Come to this house. Into this hou-------se.
この家に来てください。この中に――――せ。
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Come to this house. Be one of us.
この家に来てください。私たちの一員になってください。
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Make this your house. Be one of us.
ここをあなたの家にしてください。私たちの一員になってください。
You can help collect some more in.
でさらに収集を手伝ってください。
Young and old people, let's get them all in.
老若男女、みんなで参加しましょう。
HORUS 2
ホルス 2
Come to this house. Into this hous--se.
この家に来てください。 この家に――せ。
RI
RI
[Play this riff eight times. Actually, after the first time,
[このリフを 8 回再生します。実は、初回のあと、
Pete plays Em, not E. Listen to the record.]
ピートはEではなくEmを演奏します。レコードを聞いてください。]
Ask along that man who's wearing a carnation.
カーネーションをかぶっているあの男と一緒に聞いてください。
Bring every single person from Victoria station.
ビクトリア駅から全員を連れて行きます。
Go into that hospital and bring the nurses and patients.
その病院に行き、看護師と患者を連れて行きます。
Everyone go home and fetch their relations.
みんな家に帰って親戚を呼びに来てください。
Come to this house, be one of the comfortable people.
この家に来て、快適な人になりましょう。
Lovely bright home, drinking all night, never sleeping.
素敵な明るい家、一晩中酒を飲み、決して眠らない。
INTRLU
侵入
(Spoken) "Excuse me sir, there's more at the door."
(音声)「すみません、玄関にまだあります。」
There's more at the door.
ドアのところにはもっとたくさんあります。
There's more at the door, there's more.
扉の先にはもっとある、もっとある。
We need more room. Build an extension.
もっとスペースが必要です。拡張機能を構築します。
A colorful palace. Spare no expense now.
色とりどりの宮殿。今すぐ出費を惜しまないでください。
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Come to this house, be one of us.
この家に来て、私たちの一員になりましょう。
repeat MIN RI
MIN RIを繰り返す
Come into this house, be one of us.
この家に来て、私たちの一員になりましょう。
SOLO; 12 string
ソロ; 12弦
Repeat HORUS 2
ホルス 2 を繰り返す
Come to this house. Into this house
この家に来てください。この家の中へ
Piano arr. for guitar; mixolydian scale
ピアノ編曲。ギター用。 ミクソリディアンスケール
Welcome.
ようこそ。
litgo@aol.com
litgo@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
