Tall Boots Paroles Traduction Française

Les Plumes Sauvages - Bottes Hautes

by The Wild Feathers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wild Feathers Tall Boots

I think that this is one of the strongest songs from their debut album
Je pense que c'est l'une des chansons les plus fortes de leur premier album.
ENJOY Standard Tuning
PROFITEZ du réglage standard
"Tall Boots"
"Bottes hautes"
I'm a lover of yesterday, it don't matter where I lay
Je suis un amoureux d'hier, peu importe où je me trouve
I've got tall boots, and memories to hold
J'ai des bottes hautes et des souvenirs à garder
And when the sun finally sets, I can see my cigarette
Et quand le soleil se couche enfin, je peux voir ma cigarette
Burning slow like the songs on the radio
Brûlant lentement comme les chansons à la radio
G, G/F# (this bass note walk-down happens between verse and chorus to the Em)
G, G/F# (cette progression des notes de basse se produit entre le couplet et le refrain jusqu'à l'Em)
Young man, seventeen, Green eyes and blue jeans and
Jeune homme de dix-sept ans, yeux verts et jean bleu et
D G G,G/F#, Em
D G G, G/F#, Em
Boots so old, all the miles they've seen
Des bottes si vieilles, tous les kilomètres qu'ils ont parcourus
I remember holding on to every prayer I said at dawn
Je me souviens de m'être accroché à chaque prière que je disais à l'aube
Like get me home, I promise I'll never leave
Comme me ramener à la maison, je promets que je ne partirai jamais
I promise I'll never leave, oh where would I go
Je promets que je ne partirai jamais, oh où irais-je
Because all of these melodies are sad and cold
Parce que toutes ces mélodies sont tristes et froides
and all these stories that been told
et toutes ces histoires qui ont été racontées
all have me growing old
tout me fait vieillir
on the dusty hood of a car, I could hear all the stars
sur le capot poussiéreux d'une voiture, j'entendais toutes les étoiles
Singing out of tune, with the moon
Chanter faux, avec la lune
and the song was sad as hell, and then the stars fell
et la chanson était triste comme l'enfer, et puis les étoiles sont tombées
lighting up the road between me and you. (G, G/F#, Em walkdown)
éclairant la route entre moi et toi. (G, G/F#, Em walkdown)
Young man 23 living on amphetamines
Jeune homme de 23 ans vivant sous amphétamines
D G G,G/F#, Em
D G G, G/F#, Em
and eyes so black all of the sadness they've seen
et les yeux si noirs, toute la tristesse qu'ils ont vue
I remember holding on to every prayer I've said at dawn
Je me souviens de m'être accroché à chaque prière que j'ai dite à l'aube
Like get me home, I promise I'll never leave
Comme me ramener à la maison, je promets que je ne partirai jamais
Promise I'll never leave, oh where would I go
Promets que je ne partirai jamais, oh où irais-je
Because of these melodies are sad and slow
Parce que ces mélodies sont tristes et lentes
and all of these stories that been told
et toutes ces histoires qui ont été racontées
all have me growing old
tout me fait vieillir
Instrumental Break
Pause instrumentale
I remember holding on, to every prayer I said at dawn
Je me souviens avoir tenu bon, à chaque prière que je disais à l'aube
Like get me home, I promise I'll never leave
Comme me ramener à la maison, je promets que je ne partirai jamais
Promise I'll never leave, oh where would I go
Promets que je ne partirai jamais, oh où irais-je
Because of these melodies are sad and cold
Parce que ces mélodies sont tristes et froides
and all of these stories that been told
et toutes ces histoires qui ont été racontées
all have me growing old
tout me fait vieillir
Badada, dada, dada dada, dada
Badada, papa, papa, papa, papa
(basically repeat this over this progression until the end)
(en gros, répétez ceci au cours de cette progression jusqu'à la fin)
This should do it. Sorry I didn't tab the instrumental/solo!
Cela devrait le faire. Désolé, je n'ai pas tabulé l'instrumental/solo !
Enjoy
Profitez
Jifigz
Jifigz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.