Tall Boots Songtekst Nederlandse Vertaling
De wilde veren - hoge laarzen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think that this is one of the strongest songs from their debut album
Ik vind dit één van de sterkste nummers van hun debuutalbum
ENJOY Standard Tuning
GENIET van standaardstemming
"Tall Boots"
"Hoge laarzen"
I'm a lover of yesterday, it don't matter where I lay
Ik ben een liefhebber van gisteren, het maakt niet uit waar ik lig
I've got tall boots, and memories to hold
Ik heb hoge laarzen en herinneringen om vast te houden
And when the sun finally sets, I can see my cigarette
En als de zon eindelijk ondergaat, kan ik mijn sigaret zien
Burning slow like the songs on the radio
Langzaam brandend, zoals de liedjes op de radio
G, G/F# (this bass note walk-down happens between verse and chorus to the Em)
G, G/F# (deze basnoot-walk-down vindt plaats tussen couplet en refrein van de Em)
Young man, seventeen, Green eyes and blue jeans and
Jonge man, zeventien, groene ogen en blauwe spijkerbroek en
D G G,G/F#, Em
D G G,G/F#, Em
Boots so old, all the miles they've seen
Laarzen zo oud, alle kilometers die ze hebben gezien
I remember holding on to every prayer I said at dawn
Ik herinner me dat ik vasthield aan elk gebed dat ik bij zonsopgang zei
Like get me home, I promise I'll never leave
Breng me bijvoorbeeld naar huis, ik beloof dat ik nooit meer weg zal gaan
I promise I'll never leave, oh where would I go
Ik beloof dat ik nooit meer weg zal gaan, oh waar zou ik heen gaan
Because all of these melodies are sad and cold
Omdat al deze melodieën droevig en koud zijn
and all these stories that been told
en al deze verhalen die verteld zijn
all have me growing old
ze zorgen er allemaal voor dat ik oud word
on the dusty hood of a car, I could hear all the stars
op de stoffige motorkap van een auto kon ik alle sterren horen
Singing out of tune, with the moon
Vals zingen, met de maan mee
and the song was sad as hell, and then the stars fell
en het lied was zo droevig als de hel, en toen vielen de sterren
lighting up the road between me and you. (G, G/F#, Em walkdown)
verlicht de weg tussen mij en jou. (G, G/F#, Em walkdown)
Young man 23 living on amphetamines
Jonge man 23 leeft van amfetaminen
D G G,G/F#, Em
D G G,G/F#, Em
and eyes so black all of the sadness they've seen
en ogen zo zwart van al het verdriet dat ze hebben gezien
I remember holding on to every prayer I've said at dawn
Ik herinner me dat ik vasthield aan elk gebed dat ik bij zonsopgang zei
Like get me home, I promise I'll never leave
Breng me bijvoorbeeld naar huis, ik beloof dat ik nooit meer weg zal gaan
Promise I'll never leave, oh where would I go
Beloof dat ik nooit meer weg zal gaan, oh waar zou ik heen gaan
Because of these melodies are sad and slow
Hierdoor zijn de melodieën droevig en traag
and all of these stories that been told
en al deze verhalen die verteld zijn
all have me growing old
ze zorgen er allemaal voor dat ik oud word
Instrumental Break
Instrumentale pauze
I remember holding on, to every prayer I said at dawn
Ik herinner me dat ik vasthield aan elk gebed dat ik bij zonsopgang zei
Like get me home, I promise I'll never leave
Breng me bijvoorbeeld naar huis, ik beloof dat ik nooit meer weg zal gaan
Promise I'll never leave, oh where would I go
Beloof dat ik nooit meer weg zal gaan, oh waar zou ik heen gaan
Because of these melodies are sad and cold
Hierdoor zijn de melodieën droevig en koud
and all of these stories that been told
en al deze verhalen die verteld zijn
all have me growing old
ze zorgen er allemaal voor dat ik oud word
Badada, dada, dada dada, dada
Badada, dada, dada, dada, dada
(basically repeat this over this progression until the end)
(herhaal dit feitelijk gedurende deze progressie tot het einde)
This should do it. Sorry I didn't tab the instrumental/solo!
Dit zou het moeten doen. Sorry dat ik de instrumentale/solo niet heb getagd!
Enjoy
Geniet ervan
Jifigz
Jifigz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
