Suzanna Letras Tradução em Português

Os Pássaros Selvagens - Suzanna

by The Wildbirds

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wildbirds Suzanna

Suzanna - The Wildbirds
Suzanna - Os Pássaros Selvagens
Email: Dsmith2@stanford.edu
E-mail: Dsmith2@stanford.edu
Date: 04/09/09
Data: 09/04/09
This is a great song - this band used to be called "number one fan," then they became
Essa é uma ótima música - essa banda costumava ser chamada de "fã número um", então eles se tornaram
wildbirds, and then they broke up.
pássaros selvagens, e então eles se separaram.
(http://www.myspace.com/thewildbirds)
(http://www.myspace.com/thewildbirds)
They were signed to Republic, and are thus not a miscellaneous unsigned band - rather, a
Eles assinaram com a Republic e, portanto, não são uma banda diversa e não assinada - em vez disso, uma
that broke up and were signed.
que se separaram e foram assinados.
Definitely check out number one fan's first album (esp the song "Prettiest Sin").
Definitivamente confira o primeiro álbum do fã número um (especialmente a música “Prettiest Sin”).
Enjoy!
Aproveitar!
Chords you will use:
Acordes que você usará:
Use your own discretion concerning the open D vs fifth fret D
Use seu próprio critério em relação ao D aberto vs quinto traste D
Here is the "refrain," if you will.
Aqui está o “refrão”, se preferir.
Structure:
Estrutura:
refrain x2;
abster-se x2;
I don't feel like hell anymore
Eu não me sinto mais um inferno
With the sunlight on my face
Com a luz do sol no meu rosto
her hands so small
suas mãos tão pequenas
I can't stop them from shaking
Eu não posso impedi-los de tremer
She looks me straight in the face
Ela me olha diretamente no rosto
Em D refrain
Em D refrão
But I'm never gonna see her again
Mas eu nunca vou vê-la novamente
Suzanna, I never really knew what to call you
Suzanna, eu nunca soube como te chamar
D C (hammer on and off 3h5)
D C (martelo ligado e desligado 3h5)
Suzanne, I never really knew what to say
Suzanne, eu nunca soube o que dizer
You've changed,
Você mudou,
C D refrain
C D refrão
And I like you better this way
E eu gosto mais de você assim
(and so on... the chords are the same)
(e assim por diante... os acordes são iguais)
But I don't feel like hell anymore
Mas eu não me sinto mais um inferno
With the sunlight on my face
Com a luz do sol no meu rosto
Her waist so small lying naked before me,
Sua cintura tão pequena deitada nua diante de mim,
She ain't lost her grace
Ela não perdeu a graça
But I'm never gonna see her again
Mas eu nunca vou vê-la novamente
Suzanna, I never really knew what to call you
Suzanna, eu nunca soube como te chamar
Suzanne, I did not know if we could be saved
Suzanne, eu não sabia se poderíamos ser salvos
You've changed,
Você mudou,
But I like you better this way
Mas eu gosto mais de você assim
I don't feel like hell anymore
Eu não me sinto mais um inferno
With the sunlight on my face
Com a luz do sol no meu rosto
her hands so small
suas mãos tão pequenas
I can't stop them from shaking
Eu não posso impedi-los de tremer
She looks me straight in the face
Ela me olha diretamente no rosto
But I'm never gonna see her again
Mas eu nunca vou vê-la novamente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.