The Only One 歌詞 日本語訳
ザ・ワイルドハーツ - ザ・オンリー・ワン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A row of x's is where there is voice only.
×の並びは音声のみの箇所です。
These are the words that I've saved
これは私が保存した言葉です
Saved for the perfect day but they won't get used
完璧な日のために保存したが、使用されない
If I keep waiting on you
あなたを待ち続けたら
This is the way that I feel
これが私の感じ方です
I wish that it wasn't real but its more than true
それが現実でなければよかったのですが、それは真実以上です
I can't keep waiting on you
あなたを待ち続けることはできない
So open your eyes and see where I'm standing
だから目を開けて、私がどこに立っているのか見てください
Straight in your line of sight so you
あなたの視線をまっすぐに見つめてください。
Should make up your mind
決心したほうがいいよ
Do what it is that you need to
やるべきことをやる
Coz I'm not leaving
私は出発しないから
You are the only one
あなたはただ一人です
That I think about - when I'm down and out and miles away
私が考えること - 落ち込んで外出し、数マイル離れたときに
You are the only one
あなたはただ一人です
When we've fallen out - I wanna make it better
私たちが仲違いしたとき - 私はそれを改善したい
These are the words that I should have told ya
これは私があなたに言うべきだった言葉です
All of the times that I just ignored ya
あなたを無視したすべての時間
I would give you everything I have
私が持っているすべてをあなたに捧げます
So lets just start all over again
だからもう一度最初からやり直しましょう
Now that the games we've played
さて、私たちがプレイしたゲームは
Were stripped down and thrown away I can clearly see
剥ぎ取られて捨てられたのがよく分かる
That you've been waiting on me
あなたが私を待っていたことを
So open your eyes and see where I'm standing
だから目を開けて、私がどこに立っているのか見てください
Straight in your line of sight so you
あなたの視線をまっすぐに見つめてください。
Should make up your mind
決心したほうがいいよ
Do what it is that you need to
やるべきことをやる
Coz I'm not leaving
私は出発しないから
You are the only one
あなたはただ一人です
That I think about - when I'm down and out and miles away
私が考えること - 落ち込んで外出し、数マイル離れたときに
You are the only one
あなたはただ一人です
When we've fallen out - I wanna make it better
私たちが仲違いしたとき - 私はそれを改善したい
These are the words that I should have told ya
これは私があなたに言うべきだった言葉です
All of the times that I just ignored ya
あなたを無視したすべての時間
I would give you everything I have
私が持っているすべてをあなたに捧げます
So lets just start all over again
だからもう一度最初からやり直しましょう
Bygones are bygones and they should stay that way
過ぎ去ったことは過ぎ去った、そして彼らはそのままでいるべきです
We've got the world at our fingers
私たちは世界を掌握しています
Lets take it back together
一緒に取り戻しましょう
We could make it better
もっと良くできるはず
We could make it better
もっと良くできるはず
You are the only one
あなたはただ一人です
That I think about - when I'm down and out and miles away
私が考えること - 落ち込んで外出し、数マイル離れたときに
You are the only one
あなたはただ一人です
When we've fallen out - I wanna make it better
私たちが仲違いしたとき - 私はそれを改善したい
These are the words that I should have told ya
これは私があなたに言うべきだった言葉です
All of the times that I just ignored ya
あなたを無視したすべての時間
I would give you everything I have
私が持っているすべてをあなたに捧げます
So lets just start all over again
だからもう一度最初からやり直しましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
