The Only One Letras Tradução em Português

Os Wildhearts - O Único

by The Wildhearts

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wildhearts The Only One

A row of x's is where there is voice only.
Uma linha de x é onde há apenas voz.
These are the words that I've saved
Estas são as palavras que eu salvei
Saved for the perfect day but they won't get used
Salvo para o dia perfeito, mas eles não vão se acostumar
If I keep waiting on you
Se eu continuar esperando por você
This is the way that I feel
Esta é a maneira que eu sinto
I wish that it wasn't real but its more than true
Eu queria que não fosse real, mas é mais que verdade
I can't keep waiting on you
Eu não posso continuar esperando por você
So open your eyes and see where I'm standing
Então abra seus olhos e veja onde estou
Straight in your line of sight so you
Direto na sua linha de visão para que você
Should make up your mind
Deveria se decidir
Do what it is that you need to
Faça o que você precisa
Coz I'm not leaving
Porque eu não vou embora
You are the only one
Você é o único
That I think about - when I'm down and out and miles away
Isso eu penso - quando estou triste e a quilômetros de distância
You are the only one
Você é o único
When we've fallen out - I wanna make it better
Quando nós brigamos - eu quero melhorar
These are the words that I should have told ya
Estas são as palavras que eu deveria ter te dito
All of the times that I just ignored ya
Todas as vezes que eu simplesmente te ignorei
I would give you everything I have
Eu te daria tudo que tenho
So lets just start all over again
Então vamos começar tudo de novo
Now that the games we've played
Agora que os jogos que jogamos
Were stripped down and thrown away I can clearly see
Foram despidos e jogados fora, posso ver claramente
That you've been waiting on me
Que você estava esperando por mim
So open your eyes and see where I'm standing
Então abra seus olhos e veja onde estou
Straight in your line of sight so you
Direto na sua linha de visão para que você
Should make up your mind
Deveria se decidir
Do what it is that you need to
Faça o que você precisa
Coz I'm not leaving
Porque eu não vou embora
You are the only one
Você é o único
That I think about - when I'm down and out and miles away
Isso eu penso - quando estou triste e a quilômetros de distância
You are the only one
Você é o único
When we've fallen out - I wanna make it better
Quando nós brigamos - eu quero melhorar
These are the words that I should have told ya
Estas são as palavras que eu deveria ter te dito
All of the times that I just ignored ya
Todas as vezes que eu simplesmente te ignorei
I would give you everything I have
Eu te daria tudo que tenho
So lets just start all over again
Então vamos começar tudo de novo
Bygones are bygones and they should stay that way
O passado é passado e deve continuar assim
We've got the world at our fingers
Temos o mundo em nossos dedos
Lets take it back together
Vamos voltar juntos
We could make it better
Poderíamos torná-lo melhor
We could make it better
Poderíamos torná-lo melhor
You are the only one
Você é o único
That I think about - when I'm down and out and miles away
Isso eu penso - quando estou triste e a quilômetros de distância
You are the only one
Você é o único
When we've fallen out - I wanna make it better
Quando nós brigamos - eu quero melhorar
These are the words that I should have told ya
Estas são as palavras que eu deveria ter te dito
All of the times that I just ignored ya
Todas as vezes que eu simplesmente te ignorei
I would give you everything I have
Eu te daria tudo que tenho
So lets just start all over again
Então vamos começar tudo de novo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.