The Only One Versuri Traducere în Română
The Wildhearts - Singurul
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A row of x's is where there is voice only.
Un rând de x este acolo unde există doar voce.
These are the words that I've saved
Acestea sunt cuvintele pe care le-am salvat
Saved for the perfect day but they won't get used
Salvați pentru ziua perfectă, dar nu se vor obișnui
If I keep waiting on you
Dacă te mai aștept
This is the way that I feel
Acesta este felul în care mă simt
I wish that it wasn't real but its more than true
Mi-aș dori să nu fie real, dar este mai mult decât adevărat
I can't keep waiting on you
Nu pot să te aștept în continuare
So open your eyes and see where I'm standing
Așa că deschide ochii și vezi unde stau
Straight in your line of sight so you
Direct în raza ta de vedere, așa că tu
Should make up your mind
Ar trebui să vă hotărâți
Do what it is that you need to
Fă ceea ce trebuie
Coz I'm not leaving
Pentru că nu plec
You are the only one
Tu ești singurul
That I think about - when I'm down and out and miles away
La care mă gândesc - când sunt jos și afară și la kilometri depărtare
You are the only one
Tu ești singurul
When we've fallen out - I wanna make it better
Când ne-am certat - vreau să o fac mai bună
These are the words that I should have told ya
Acestea sunt cuvintele pe care ar fi trebuit să ți le spun
All of the times that I just ignored ya
De fiecare dată când te-am ignorat
I would give you everything I have
Ți-aș da tot ce am
So lets just start all over again
Deci să începem totul de la capăt
Now that the games we've played
Acum că jocurile pe care le-am jucat
Were stripped down and thrown away I can clearly see
Au fost dezbrăcate și aruncate, văd clar
That you've been waiting on me
Că m-ai așteptat
So open your eyes and see where I'm standing
Așa că deschide ochii și vezi unde stau
Straight in your line of sight so you
Direct în raza ta de vedere, așa că tu
Should make up your mind
Ar trebui să vă hotărâți
Do what it is that you need to
Fă ceea ce trebuie
Coz I'm not leaving
Pentru că nu plec
You are the only one
Tu ești singurul
That I think about - when I'm down and out and miles away
La care mă gândesc - când sunt jos și afară și la kilometri depărtare
You are the only one
Tu ești singurul
When we've fallen out - I wanna make it better
Când ne-am certat - vreau să o fac mai bună
These are the words that I should have told ya
Acestea sunt cuvintele pe care ar fi trebuit să ți le spun
All of the times that I just ignored ya
De fiecare dată când te-am ignorat
I would give you everything I have
Ți-aș da tot ce am
So lets just start all over again
Deci să începem totul de la capăt
Bygones are bygones and they should stay that way
Trecutele sunt trecute și ar trebui să rămână așa
We've got the world at our fingers
Avem lumea la îndemână
Lets take it back together
Să o luăm înapoi împreună
We could make it better
Am putea să o facem mai bună
We could make it better
Am putea să o facem mai bună
You are the only one
Tu ești singurul
That I think about - when I'm down and out and miles away
La care mă gândesc - când sunt jos și afară și la kilometri depărtare
You are the only one
Tu ești singurul
When we've fallen out - I wanna make it better
Când ne-am certat - vreau să o fac mai bună
These are the words that I should have told ya
Acestea sunt cuvintele pe care ar fi trebuit să ți le spun
All of the times that I just ignored ya
De fiecare dată când te-am ignorat
I would give you everything I have
Ți-aș da tot ce am
So lets just start all over again
Deci să începem totul de la capăt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
