Williamstown Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Wilkinson'lar - Williamstown

by The Wilkinsons

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wilkinsons Williamstown

The Wilkinsons - Williamstown
Wilkinson'lar - Williamstown
Intro - C - F - C - G - C - F - C - Dm - G
Giriş - C - F - C - G - C - F - C - Dm - G
(verse 1)
(ayet 1)
My momma always told me,
Annem bana hep şöyle derdi:
Not to hang around those,
Bunlarla takılmamak için,
Williamstown boys,
Williamstown çocukları,
And don't be blind girl they're not our kind,
Ve kör olma kızım onlar bizim türümüz değil
But she never met Willie McKoy,
Ama Willie McKoy'la hiç tanışmadı.
(verse 2)
(ayet 2)
The sun comes up at his house,
Güneş onun evine doğar,
The same as it does at mine,
Aynı benimkinde olduğu gibi
And why the two of us should never touch,
Ve neden ikimiz asla birbirine dokunmamalıyız?
Is something I just can't get through my mind,
Aklımdan geçemediğim bir şey mi bu?
(chorus)
(koro)
In a passing car I saw him through the window,
Geçen bir arabada onu pencereden gördüm.
I could swear I caught him looking back,
Onu geriye bakarken yakaladığıma yemin edebilirim.
If there's a chance for love to grow,
Eğer aşkın büyümesi için bir şans varsa,
I might never know,
Hiç bilemeyebilirim
Cause I'm stuck here,
Çünkü burada sıkışıp kaldım
On the right side of the tracks,
Rayların sağ tarafında,
(verse 3)
(3. ayet)
Funny how a set of rusty rails,
Bir dizi paslı rayın ne kadar komik,
Built a wall that we can't break down,
Yıkamayacağımız bir duvar ördük
I know my baby's a stone's throw away,
Bebeğimin bir taş atımı uzakta olduğunu biliyorum.
But it's a million miles from here,
Ama buradan bir milyon mil uzakta.
To Williamstown,
Williamstown'a,
(chorus)
(koro)
And if that train still stopped here at the station,
Ve eğer o tren hala burada istasyonda duruyorsa,
We could hop on board, and never look back,
Gemiye atlayabiliriz ve asla arkamıza bakmayız.
Until love can cross that line,
Aşk o çizgiyi geçene kadar,
Between his world and mine,
Onun dünyasıyla benim dünyam arasında,
I'm stuck here on the right side of the tracks,
Burada rayların sağ tarafında sıkışıp kaldım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.