Frederik Letra Traducción al Español

Los niños de la prosperidad - Frederik

by The Wohlstandskinder

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wohlstandskinder Frederik

The Wohlstandskinder - Frederik
Los niños de la prosperidad - Frederik
Intro: D Hm D G D Hm D G
Introducción: D Hm D G D Hm D G
Frederik war einer von vielen, ein Soldat aus dem Ameisenstaat
Frederik era uno de muchos, un soldado de la colonia de hormigas.
sicherlich sagen sie er kann nicht fhlen und da haben sie Recht
Seguramente dicen que no puede sentir y tienen razón.
Hm
Mmmm
aber war er nicht glcklich und ein bisschen verrckt
pero ¿no estaba feliz y un poco loco?
Hm
Mmmm
erst gestern sagte er: Ich komme wohl nie mehr zurck
Ayer mismo dijo: "Probablemente nunca volveré".
Das ist mein Leben und ein paar von euch knnen mich hren
Esta es mi vida y algunos de ustedes pueden escucharme.
sterbt meinetwegen, doch ich lasse mich wirklich nicht
morir por mi bien, pero realmente no me permitiré
in meinen Tod kommandieren
ordena mi muerte
vielleicht noch heut hab ich euch endgltig satt
Tal vez finalmente me canse de ti hoy
ich schleich mich raus und dann hau ich fr immer ab
Me escabulliré y luego me iré para siempre.
fr immer ab, und dann hau ich fr immer ab, fr immer ab,
para siempre, y luego me iré para siempre, para siempre,
dann hau ich fr immer...
entonces golpearé para siempre...
Frederik liebte die Menschen, wollte unbedingt zu ihnen ziehen .
Frederik amaba a la gente y tenía muchas ganas de mudarse con ellos.
Er meinte: die haben Zucker und Verstndnis fr Ameisen wie mich
Dijo: tienen azúcar y comprensión para las hormigas como yo.
Hm
Mmmm
leider trat ihn dann ein Kind platt an Frederik hat
Desafortunadamente, Frederik recibió una patada de un niño.
man nie mehr gedacht
nunca volviste a pensar en eso
das ist mein leben, hat doch irgendwann jemand gesagt
Esta es mi vida, alguien dijo en algún momento
sie berlegen und bestimmt erklingt heute Nacht in einer Ameisenstadt
Lo piensan y definitivamente suena esta noche en una ciudad de hormigas.
vielleicht noch heut hab ich euch endgltig satt
Tal vez finalmente me canse de ti hoy
ich schleich mich raus und dann hau ich fr immer ab
Me escabulliré y luego me iré para siempre.
vielleicht noch heut hab ich euch endgltig satt
Tal vez finalmente me canse de ti hoy
ich schleich mich raus und dann hau ich fr immer ab
Me escabulliré y luego me iré para siempre.
fr immer ab, und dann hau ich fr immer ab, fr immer ab,
para siempre, y luego me iré para siempre, para siempre,
dann hau ich fr immer ab
entonces me iré para siempre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.