Walking Disasters Letra Traducción al Español

Los Wombats - Desastres andantes

by The Wombats

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wombats Walking Disasters

She used to get her kicks from a fall to the floor
Solía disfrutar de una caída al suelo.
But now she's always wasted
Pero ahora ella siempre está perdida
A total looker, but she's jaded
Una belleza total, pero está hastiada.
The kind of shivering wreck that I adore
El tipo de ruina temblorosa que adoro
I can't offer you a rescue
No puedo ofrecerte un rescate
But I can tell you what I'd do
Pero puedo decirte lo que haría
I'd tell my mother that I love her dearly
Le diría a mi madre que la amo mucho.
And tell my father that I need him back again
Y dile a mi padre que lo necesito de vuelta otra vez.
And if these words wont drop from your lips
Y si estas palabras no salen de tus labios
I will be your Freudian slip
Seré tu desliz freudiano
And flowers might wilt when we walk past
Y las flores pueden marchitarse cuando pasamos
And self-help might help when it makes us laugh
Y la autoayuda puede ayudar cuando nos hace reír
Only finding questions in answers
Solo encontrar preguntas en las respuestas.
You and I are just walking disasters (x3)
Tú y yo somos solo desastres andantes (x3)
She only finds her love in a downtown store
Ella sólo encuentra su amor en una tienda del centro.
Consumption makes her stronger
El consumo la hace más fuerte
You're the sweetest anaconda
Eres la anaconda más dulce.
The kind of lack of respect that I adore
El tipo de falta de respeto que adoro.
I cant offer you a rescue
No puedo ofrecerte un rescate
But when you've lost all that you have left to lose
Pero cuando has perdido todo lo que te queda por perder
I'd tell my mother that I love her dearly
Le diría a mi madre que la amo mucho.
And tell my father that I need him back again
Y dile a mi padre que lo necesito de vuelta otra vez.
And if these words wont drop from your lips
Y si estas palabras no salen de tus labios
I will be your Freudian slip
Seré tu desliz freudiano
As sharp as a knife and as blunt as a wheel
Tan afilado como un cuchillo y tan desafilado como una rueda
You be my calm I'll be your pneumatic drill
Tú sé mi calma, yo seré tu taladro neumático.
And what we'll never want, we'll always need
Y lo que nunca querremos, siempre lo necesitaremos
Right now we need some pop psychology
Ahora mismo necesitamos algo de psicología pop.
To keep us up-beat
Para mantenernos optimistas
So tell your mother that you love her dearly
Entonces dile a tu madre que la amas mucho.
And tell your father your won't lock him out again
Y dile a tu padre que no lo dejarás fuera otra vez.
And if these words wont drop from your lips
Y si estas palabras no salen de tus labios
I will be your Freudian slip
Seré tu desliz freudiano
And flowers might wilt when we walk past
Y las flores pueden marchitarse cuando pasamos
And self-help might help when it makes us laugh
Y la autoayuda puede ayudar cuando nos hace reír
Only finding questions in answers
Solo encontrar preguntas en las respuestas.
You and I are just walking disasters (x5)
Tú y yo somos solo desastres andantes (x5)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.