Walking Disasters Testo Traduzione Italiana

I Wombat - Disastri ambulanti

by The Wombats

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wombats Walking Disasters

She used to get her kicks from a fall to the floor
Riceveva i suoi calci da una caduta a terra
But now she's always wasted
Ma adesso è sempre ubriaca
A total looker, but she's jaded
Una bellezza totale, ma è stanca
The kind of shivering wreck that I adore
Il tipo di relitto tremante che adoro
I can't offer you a rescue
Non posso offrirti un salvataggio
But I can tell you what I'd do
Ma posso dirti cosa farei
I'd tell my mother that I love her dearly
Direi a mia madre che le voglio molto bene
And tell my father that I need him back again
E dì a mio padre che ho ancora bisogno di lui
And if these words wont drop from your lips
E se queste parole non usciranno dalle tue labbra
I will be your Freudian slip
Sarò il tuo lapsus freudiano
And flowers might wilt when we walk past
E i fiori potrebbero appassire quando passiamo
And self-help might help when it makes us laugh
E l’auto-aiuto potrebbe aiutare quando ci fa ridere
Only finding questions in answers
Trovare solo domande nelle risposte
You and I are just walking disasters (x3)
Tu ed io siamo solo disastri ambulanti (x3)
She only finds her love in a downtown store
Trova il suo amore solo in un negozio del centro
Consumption makes her stronger
Il consumo la rende più forte
You're the sweetest anaconda
Sei l'anaconda più dolce
The kind of lack of respect that I adore
Il tipo di mancanza di rispetto che adoro
I cant offer you a rescue
Non posso offrirti un salvataggio
But when you've lost all that you have left to lose
Ma quando hai perso tutto ciò che ti resta da perdere
I'd tell my mother that I love her dearly
Direi a mia madre che le voglio molto bene
And tell my father that I need him back again
E dì a mio padre che ho ancora bisogno di lui
And if these words wont drop from your lips
E se queste parole non usciranno dalle tue labbra
I will be your Freudian slip
Sarò il tuo lapsus freudiano
As sharp as a knife and as blunt as a wheel
Affilato come un coltello e ottuso come una ruota
You be my calm I'll be your pneumatic drill
Sii la mia calma, sarò il tuo trapano pneumatico
And what we'll never want, we'll always need
E ciò che non vorremo mai, ci servirà sempre
Right now we need some pop psychology
In questo momento abbiamo bisogno di un po’ di psicologia pop
To keep us up-beat
Per tenerci aggiornati
So tell your mother that you love her dearly
Quindi dì a tua madre che la ami teneramente
And tell your father your won't lock him out again
E dì a tuo padre che non lo chiuderai più fuori
And if these words wont drop from your lips
E se queste parole non usciranno dalle tue labbra
I will be your Freudian slip
Sarò il tuo lapsus freudiano
And flowers might wilt when we walk past
E i fiori potrebbero appassire quando passiamo
And self-help might help when it makes us laugh
E l’auto-aiuto potrebbe aiutare quando ci fa ridere
Only finding questions in answers
Trovare solo domande nelle risposte
You and I are just walking disasters (x5)
Tu ed io siamo solo disastri ambulanti (x5)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.