Walking Disasters Letras Tradução em Português
Os Wombats - Desastres Caminhantes
by The Wombats
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She used to get her kicks from a fall to the floor
Ela costumava se divertir ao cair no chão
But now she's always wasted
Mas agora ela está sempre perdida
A total looker, but she's jaded
Uma observadora total, mas ela está cansada
The kind of shivering wreck that I adore
O tipo de desastre trêmulo que eu adoro
I can't offer you a rescue
Eu não posso te oferecer um resgate
But I can tell you what I'd do
Mas posso te dizer o que eu faria
I'd tell my mother that I love her dearly
Eu diria a minha mãe que a amo muito
And tell my father that I need him back again
E diga ao meu pai que preciso dele de volta
And if these words wont drop from your lips
E se essas palavras não saírem dos seus lábios
I will be your Freudian slip
Eu serei seu deslize freudiano
And flowers might wilt when we walk past
E as flores podem murchar quando passarmos
And self-help might help when it makes us laugh
E a autoajuda pode ajudar quando nos faz rir
Only finding questions in answers
Encontrando apenas perguntas nas respostas
You and I are just walking disasters (x3)
Você e eu estamos apenas caminhando em desastres (x3)
She only finds her love in a downtown store
Ela só encontra seu amor em uma loja no centro da cidade
Consumption makes her stronger
O consumo a torna mais forte
You're the sweetest anaconda
Você é a anaconda mais doce
The kind of lack of respect that I adore
O tipo de falta de respeito que eu adoro
I cant offer you a rescue
Eu não posso te oferecer um resgate
But when you've lost all that you have left to lose
Mas quando você perdeu tudo o que restava a perder
I'd tell my mother that I love her dearly
Eu diria a minha mãe que a amo muito
And tell my father that I need him back again
E diga ao meu pai que preciso dele de volta
And if these words wont drop from your lips
E se essas palavras não saírem dos seus lábios
I will be your Freudian slip
Eu serei seu deslize freudiano
As sharp as a knife and as blunt as a wheel
Tão afiado quanto uma faca e tão cego quanto uma roda
You be my calm I'll be your pneumatic drill
Você é minha calma, eu serei sua furadeira pneumática
And what we'll never want, we'll always need
E o que nunca iremos querer, sempre precisaremos
Right now we need some pop psychology
Agora precisamos de um pouco de psicologia pop
To keep us up-beat
Para nos manter animados
So tell your mother that you love her dearly
Então diga a sua mãe que você a ama muito
And tell your father your won't lock him out again
E diga ao seu pai que você não vai trancá-lo do lado de fora novamente
And if these words wont drop from your lips
E se essas palavras não saírem dos seus lábios
I will be your Freudian slip
Eu serei seu deslize freudiano
And flowers might wilt when we walk past
E as flores podem murchar quando passarmos
And self-help might help when it makes us laugh
E a autoajuda pode ajudar quando nos faz rir
Only finding questions in answers
Encontrando apenas perguntas nas respostas
You and I are just walking disasters (x5)
Você e eu estamos apenas caminhando em desastres (x5)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
