Madelyn Versuri Traducere în Română
The Wonder Years - Madelyn
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Madelyn - The Wonder Years
Madelyn - Anii minunati
E-mail: attemptedavail@gmail.com
E-mail: attemptedavail@gmail.com
This is how he plays it live.
Așa o joacă live.
ch /ch
ch /ch
Madelyn,
Madelyn,
I share your hate for this world we're in
Îți împărtășesc ura pentru lumea asta în care ne aflăm
ch /ch
ch /ch
but it makes me a better man.
dar mă face un om mai bun.
It's an excuse that you make.
Este o scuză pe care o faci.
Madelyn,
Madelyn,
I know you want to let the bottles in.
Știu că vrei să lași sticlele să intre.
ch /ch
ch /ch
I know you think that they're all your friends.
Știu că crezi că toți sunt prietenii tăi.
They're lying straight to your face.
Îți mint direct la față.
and I know
si stiu
about the devil in your bloodstream.
despre diavolul din sângele tău.
and I know
si stiu
that the ghosts still visit nightly.
că fantomele încă mai vizitează noaptea.
and I know
si stiu
it must get lonely by the Chesapeake.
trebuie să devină singur de Chesapeake.
Madelyn,
Madelyn,
are you really afraid of death
chiar ți-e frică de moarte?
ch /ch
ch /ch
or do you just say it if
sau o spui doar dacă
it's the right thing to say?
e corect de spus?
Madelyn,
Madelyn,
I know you're safe where you lay your head,
Știu că ești în siguranță acolo unde îți pui capul,
ch /ch
ch /ch
but if you wanted to come back,
dar dacă ai vrut să te întorci,
I've got a place you could stay.
Am un loc unde ai putea sta.
If I'm not
Dacă nu sunt
doing right
făcând bine
by my family,
de familia mea,
then what's
atunci ce e
the point of it anyway?
oricum rostul?
Of this anyway?
De asta oricum?
I don't think there's a god.
Nu cred că există un zeu.
I don't think that there's someone coming
Nu cred că vine cineva
to save us
să ne salveze
and I don't think that's the worst news of
și nu cred că asta e cea mai proastă veste
the day.
ziua.
I don't think there's a god.
Nu cred că există un zeu.
I don't think that there's someone coming to save me
Nu cred că vine cineva să mă salveze
and I don't think that's the worst news of
și nu cred că asta e cea mai proastă veste
the day.
ziua.
Madelyn,
Madelyn,
I know how your cold scars turn purple.
Știu cum cicatricile tale reci devin violete.
ch /ch
ch /ch
I know how the Irish goodbyes feel.
Știu cum se simt la revedere irlandezi.
I know where you've been
Știu unde ai fost
and Madelyn,
și Madelyn,
you and I got this East Coast blood between us.
tu și cu mine avem acest sânge de pe Coasta de Est între noi.
ch /ch
ch /ch
It's bitter and vitriolic.
Este amar și vitriolic.
I know how it ends.
Știu cum se termină.
If I'm not doing right by my family.
Dacă nu fac bine din partea familiei mele.
well, I'm not doing right by family
Ei bine, nu mă descurc cu familia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
