Madelyn Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Harika Yıllar - Madelyn
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Madelyn - The Wonder Years
Madelyn - Harika Yıllar
E-mail: attemptedavail@gmail.com
E-posta: tryavail@gmail.com
This is how he plays it live.
Canlı olarak bu şekilde oynuyor.
ch /ch
kanal / kanal
Madelyn,
Madelyn,
I share your hate for this world we're in
İçinde bulunduğumuz bu dünyaya olan nefretini paylaşıyorum
ch /ch
kanal / kanal
but it makes me a better man.
ama bu beni daha iyi bir adam yapıyor.
It's an excuse that you make.
Bu senin uydurduğun bir bahane.
Madelyn,
Madelyn,
I know you want to let the bottles in.
Şişeleri içeri almak istediğini biliyorum.
ch /ch
kanal / kanal
I know you think that they're all your friends.
Hepsinin arkadaşın olduğunu düşündüğünü biliyorum.
They're lying straight to your face.
Doğrudan yüzünüze yalan söylüyorlar.
and I know
ve biliyorum
about the devil in your bloodstream.
kan dolaşımındaki şeytan hakkında.
and I know
ve biliyorum
that the ghosts still visit nightly.
hayaletler hala geceleri ziyaret ediyor.
and I know
ve biliyorum
it must get lonely by the Chesapeake.
Chesapeake'te yalnızlık çekiyor olmalı.
Madelyn,
Madelyn,
are you really afraid of death
gerçekten ölümden korkuyor musun
ch /ch
kanal / kanal
or do you just say it if
yoksa sadece söyler misin
it's the right thing to say?
söylenecek doğru şey bu mu?
Madelyn,
Madelyn,
I know you're safe where you lay your head,
Başını koyduğun yerde güvende olduğunu biliyorum.
ch /ch
kanal / kanal
but if you wanted to come back,
ama eğer geri dönmek istersen,
I've got a place you could stay.
Kalabileceğin bir yerim var.
If I'm not
eğer değilsem
doing right
doğru yapmak
by my family,
ailem tarafından,
then what's
o zaman ne
the point of it anyway?
yine de bunun amacı nedir?
Of this anyway?
Zaten bundan mı?
I don't think there's a god.
Bir tanrının olduğunu düşünmüyorum.
I don't think that there's someone coming
Birinin geleceğini sanmıyorum
to save us
bizi kurtarmak için
and I don't think that's the worst news of
ve bunun en kötü haber olduğunu düşünmüyorum
the day.
gün.
I don't think there's a god.
Bir tanrının olduğunu düşünmüyorum.
I don't think that there's someone coming to save me
Beni kurtarmaya gelecek birinin olduğunu sanmıyorum
and I don't think that's the worst news of
ve bunun en kötü haber olduğunu düşünmüyorum
the day.
gün.
Madelyn,
Madelyn,
I know how your cold scars turn purple.
Soğuk yara izlerinin nasıl mora döndüğünü biliyorum.
ch /ch
kanal / kanal
I know how the Irish goodbyes feel.
İrlandalı vedalarının nasıl hissettirdiğini biliyorum.
I know where you've been
Nerede olduğunu biliyorum
and Madelyn,
ve Madelyn,
you and I got this East Coast blood between us.
sen ve ben aramızda bu Doğu Yakası kanı var.
ch /ch
kanal / kanal
It's bitter and vitriolic.
Acı ve iğneleyicidir.
I know how it ends.
Nasıl biteceğini biliyorum.
If I'm not doing right by my family.
Eğer ailem tarafından doğru yapmıyorsam.
well, I'm not doing right by family
peki, aileye göre doğru yapmıyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
