Showdown Testo Traduzione Italiana

La banda di Woodbox - Resa dei conti

by The Woodbox Gang

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Woodbox Gang Showdown

Showdown
Resa dei conti
There ain't enough drugs in Mexico
Non c'è abbastanza droga in Messico
To keep me feeling good
Per farmi sentire bene
If I had a cause worth dying for
Se avessi una causa per cui valga la pena morire
You know I surely could
Sai che sicuramente potrei
Well I get paid every blue moon
Beh, vengo pagato ogni luna blu
It covers the cost of fame
Copre il costo della fama
'Cause every damn dollar I get is spent
Perché ogni dannato dollaro che ricevo viene speso
To get you to remember my name
Per farti ricordare il mio nome
When I die I won't be mourned
Quando morirò non sarò pianto
When I die I won't be missed
Quando morirò non mi mancherà
Who could say
Chi potrebbe dirlo
The day my flame burned out
Il giorno in cui la mia fiamma si è spenta
Who could say If I did exist
Chi potrebbe dire se esistessi?
Well I can't get a show in this town
Beh, non posso avere uno spettacolo in questa città
You just can't dance to me
Non puoi proprio ballare con me
That's why God invented DJs and karaoke
Ecco perché Dio ha inventato i DJ e il karaoke
Bar owners say "If you got a show in town
I proprietari dei bar dicono: "Se hai uno spettacolo in città
I'll come by and hear your set"
Verrò e ascolterò il tuo set"
I say "Buddy I ain't played anywhere
Dico "Amico, non ho giocato da nessuna parte
That's just what the last guy said"
Questo è proprio quello che ha detto l'ultimo ragazzo"
Well you can't make a living at this stuff
Beh, non puoi guadagnarti da vivere con queste cose
You can't die with dignity
Non puoi morire con dignità
The only time you'll see my name in the papers
L'unica volta che vedrai il mio nome sui giornali
Is in the obituaries I might get a show in heaven
Nei necrologi potrei avere uno spettacolo in paradiso
I might get a show in hell when I retire
Potrei avere uno spettacolo all'inferno quando andrò in pensione
But I hear to play in heaven you got to have a harp
Ma ho sentito che per suonare in paradiso devi avere un'arpa
And in hell you got to have an amplifier
E all'inferno devi avere un amplificatore

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.