Showdown Songtekst Nederlandse Vertaling
De Woodbox-bende - Krachtmeting
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Showdown
Krachtmeting
There ain't enough drugs in Mexico
Er zijn niet genoeg medicijnen in Mexico
To keep me feeling good
Om mij een goed gevoel te geven
If I had a cause worth dying for
Als ik een zaak had die het waard was om voor te sterven
You know I surely could
Je weet dat ik dat zeker zou kunnen
Well I get paid every blue moon
Nou, ik word elke blauwe maan betaald
It covers the cost of fame
Het dekt de kosten van roem
'Cause every damn dollar I get is spent
Want elke verdomde dollar die ik krijg, wordt uitgegeven
To get you to remember my name
Zodat je mijn naam onthoudt
When I die I won't be mourned
Als ik sterf, zal er niet om mij gerouwd worden
When I die I won't be missed
Als ik sterf, zal ik niet gemist worden
Who could say
Wie zou het kunnen zeggen
The day my flame burned out
De dag dat mijn vlam uitbrandde
Who could say If I did exist
Wie zou kunnen zeggen of ik bestond
Well I can't get a show in this town
Nou, ik kan geen show krijgen in deze stad
You just can't dance to me
Je kunt gewoon niet op mij dansen
That's why God invented DJs and karaoke
Daarom heeft God DJ's en karaoke uitgevonden
Bar owners say "If you got a show in town
Bareigenaren zeggen: "Als je een show in de stad hebt
I'll come by and hear your set"
Ik kom langs en luister naar je set"
I say "Buddy I ain't played anywhere
Ik zeg: "Buddy, ik speel nergens
That's just what the last guy said"
Dat is precies wat de laatste man zei"
Well you can't make a living at this stuff
Nou, met dit spul kun je niet leven
You can't die with dignity
Je kunt niet waardig sterven
The only time you'll see my name in the papers
De enige keer dat je mijn naam in de papieren ziet
Is in the obituaries I might get a show in heaven
In de overlijdensberichten staat dat ik misschien een show in de hemel krijg
I might get a show in hell when I retire
Misschien krijg ik een show in de hel als ik met pensioen ga
But I hear to play in heaven you got to have a harp
Maar ik hoor dat je, om in de hemel te spelen, een harp moet hebben
And in hell you got to have an amplifier
En in hemelsnaam moet je een versterker hebben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
