A Starlit Sky 歌詞 日本語訳
Workday リリース - 星空
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For some reason this song wasn't up so here is the best I could do!
何らかの理由でこの曲がアップされていなかったので、ここに私ができる最善のことを載せておきます。
Capo: 1st Fret
カポタスト:1フレット
All chord notes are in reference to the capo.
すべてのコードノートはカポタストを参照しています。
C# - 9 X 9 9 0 0
C# - 9 X 9 9 0 0
Intro: E, A, E, E7 (2x)
イントロ: E、A、E、E7 (2x)
I'm weak enough to recognize
私はそれを認識するのに十分弱い
that this is the first time love has caught me by surprise
愛に驚いたのはこれが初めてだということ
and it's been years, my dear
そして何年も経ちました、愛しい人
since I have missed someone like I miss you
あなたがいなくて寂しいのと同じように、私も誰かがいなくて寂しかったから
so promise you'll stay right here beneath the starlit sky
だから星空の下、ここに居ると約束してね
cuz I can't contain the way I feel when you're here by my side
あなたがそばにいるとこの気持ちを抑えることができないから
and if ever there be a smile to melt this boy's cold heart,
そしてもしこの少年の冷たい心を溶かしてくれる笑顔があれば、
darling, it's yours. Darling it's yours.
ダーリン、それはあなたのものです。ダーリン、それはあなたのものです。
I'm breathing quicker now
今では呼吸が早くなりました
cuz every time I look in her eyes I'm forced to cover mine
彼女の目を見つめるたびに、自分の目を隠さざるを得なくなるから
my nervous bones are shaking oh,
私の神経の骨が震えています、ああ、
and it's her laugh that brings me back home
そして彼女の笑い声が私を家に連れ戻してくれる
so promise you'll stay right here beneath the starlit sky
だから星空の下、ここに居ると約束してね
cuz I can't contain the way I feel when you're here by my side
あなたがそばにいるとこの気持ちを抑えることができないから
and if ever there be a smile to melt this boy's cold heart,
そしてもしこの少年の冷たい心を溶かしてくれる笑顔があれば、
darling, it's yours. Darling it's yours.
ダーリン、それはあなたのものです。ダーリン、それはあなたのものです。
I found you love
あなたが愛していることを見つけました
I found you love
あなたが愛していることを見つけました
so promise you'll stay right here beneath the starlit sky
だから星空の下、ここに居ると約束してね
cuz I can't contain the way I feel when you're here by my side
あなたがそばにいるとこの気持ちを抑えることができないから
and if ever there be a smile to melt this boy's cold heart,
そしてもしこの少年の冷たい心を溶かしてくれる笑顔があれば、
darling, it's yours. Darling it's yours.
ダーリン、それはあなたのものです。ダーリン、それはあなたのものです。
So promise you'll stay right here and smile like you do,
だからここにいて、あなたと同じように笑顔でいることを約束してください。
if ever there be a girl for me, I'm sure it's you.
もし私に女の子がいるとしたら、それはあなただと確信しています。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
