Say Something Loving Liedtext Deutsche Übersetzung

The xx – Sag etwas Liebevolles

by The xx

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The xx Say Something Loving

Before it slips away
Bevor es entgleitet
Say something loving
Sag etwas Liebevolles
I just don't remember the thrill of affection
Ich kann mich einfach nicht an den Nervenkitzel der Zuneigung erinnern
I just don't remember, say something loving
Ich erinnere mich einfach nicht daran, etwas Liebevolles zu sagen
I need a reminder the feeling's escaped me
Ich muss mich daran erinnern, dass mir das Gefühl entgangen ist
I went looking for it, could have been anyone's kiss
Ich habe danach gesucht, es hätte jedermanns Kuss sein können
Throwing my arms at no-one, when I gave up I found love
Ich warf meine Arme auf niemanden und als ich aufgab, fand ich Liebe
Therefore flows through my mind, and it's growing all the time
Deshalb geht es mir durch den Kopf und es wächst ständig
I do myself a disservice, to feel this weak, to be this nervous
Ich tue mir selbst keinen Gefallen, mich so schwach zu fühlen, so nervös zu sein
You say something loving
Du sagst etwas Liebevolles
It's so overwhelming, the thrill of affection
Es ist so überwältigend, der Nervenkitzel der Zuneigung
Feels so unfamiliar, you say something loving
Fühlt sich so ungewohnt an, du sagst etwas Liebevolles
Without hesitation it hits me, hits me
Ohne zu zögern trifft es mich, trifft mich
It feels so unfamiliar
Es fühlt sich so ungewohnt an
Before it slips away
Bevor es entgleitet
Your touch stays on my skin, I feel it start sinking in
Deine Berührung bleibt auf meiner Haut, ich spüre, wie sie eindringt
Here come my insecurities, I almost expect you to leave
Hier kommen meine Unsicherheiten, ich erwarte fast, dass du gehst
Were you really looking for me, try your best to reassure me
Haben Sie wirklich nach mir gesucht? Geben Sie Ihr Bestes, um mich zu beruhigen
I wasn't patient to meet you, am I too needy, am I too eager
Ich hatte nicht die Geduld, dich kennenzulernen, bin ich zu bedürftig, bin ich zu eifrig?
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know what this is but it doesn't feel wrong
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß nicht, was das ist, aber es fühlt sich nicht falsch an
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know what this is but it doesn't feel wrong
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß es nicht, ich weiß nicht, was das ist, aber es fühlt sich nicht falsch an
ridge
Grat
Did you hear me say it, say it
Hast du mich das sagen hören, sag es
Did you hear me say
Hast du mich sagen hören?
I say something loving
Ich sage etwas Liebevolles
I can't hold it inside, the thrill of affection
Ich kann es nicht in mir behalten, den Nervenkitzel der Zuneigung
Is only getting stronger, I say something loving
Wird nur stärker, sage ich etwas Liebevolles
All my hesitations are fading, fading
Alle meine Bedenken verblassen, verblassen
I feel it taking over
Ich spüre, wie es die Oberhand gewinnt
Before it slips away, don't let it slip away
Bevor es entgleitet, lass es nicht entgleiten
Before it slips away, don't let it slip away
Bevor es entgleitet, lass es nicht entgleiten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.