Figlio di puttana Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Cyrk Zen – skurwielu

by The Zen Circus

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Zen Circus Figlio di puttana

The Zen Circus - Figlio di puttana
Cyrk Zen – skurwielu
Nella testa di mio padre ci sta come un temporale,
To jest jak burza w głowie mojego ojca,
Pochi lampi di genio nazionalpopolare,
Kilka przebłysków ogólnonarodowego geniuszu,
Ci sta un canto di sirena, tipo un suono sempre uguale,
Jest śpiew syreny, jak dźwięk, który jest zawsze taki sam,
Niente a vedere con la musica, piuttosto col volare.
Nie ma to nic wspólnego z muzyką, raczej z lataniem.
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh ooooh ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh Ooooh Ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Nella testa di mio padre ci sta come un grande fuoco,
W głowie mojego ojca jest jak wielki ogień,
Non mi cagava molto pero a me fregava poco.
Nie obchodziło mnie to zbytnio, ale nie obchodziło mnie to zbytnio.
Io cantavo a squarciagola gia nel cortile della scuola,
Śpiewałam już ile sił w płucach na szkolnym boisku,
Lui andava a lavorare, a guadagnare, a faticare.
Chodził do pracy, zarabiał, harował.
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh ooooh ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh Ooooh Ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Mia madre e strana, mi da del figlio di puttana.
Moja mama jest dziwna, nazywa mnie sukinsynem.
Mia madre e strana, mi da del figlio di puttana.
Moja mama jest dziwna, nazywa mnie sukinsynem.
E fra un MS e l'altra, se n'e andata la mia infanzia.
Pomiędzy jednym stwardnieniem rozsianym a drugim moje dzieciństwo zniknęło.
This is played on an acoustic bass, but it sounds good on guitar, too.
Utwór jest grany na basie akustycznym, ale brzmi też dobrze na gitarze.
Nella testa di mio padre il tempo ha preso quel che ha dato,
W głowie mojego ojca czas zabrał co dał,
Cosi lui ricorda solo d'esser stato innamorato,
Więc pamięta tylko, że był zakochany,
E all'amore ha dato un peso, un nome, un volto ed un colore,
I nadał miłości wagę, imię, twarz i kolor,
Nero come l'avvenire, oscuro come un avvocato.
Czarna jak przyszłość, mroczna jak prawnik.
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh ooooh ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Oh! Oh oh! Oh oh! Oh oh oh oh oh!
Oh! Och, och! Och, och! O o o o o o!
Oh! Oh oh! Ooooh Ooooh Ooooh!
Oh! Och, och! Ooooo oooo oooo!
Mia madre e strana, mi da del figlio di puttana.
Moja mama jest dziwna, nazywa mnie sukinsynem.
Mia madre e strana, mi da del figlio di puttana.
Moja mama jest dziwna, nazywa mnie sukinsynem.
E fra un MS e l'altra, se n'e andata la mia infanzia.
Pomiędzy jednym stwardnieniem rozsianym a drugim moje dzieciństwo zniknęło.
Keep on playing C - F - G, end on C.
Graj dalej C – F – G, zakończ na C.
___________________________________________________
____________________________________________________
Enjoy, and feel free to contact me on my U-G page.
Ciesz się i skontaktuj się ze mną na mojej stronie U-G.
Links:
Linki:
http://www.myspace.com/thezencircus
http://www.myspace.com/thezencircus
http://www.unhiprecords.com/
http://www.unhiprecords.com/
http://www.latempesta.org/index_zen.html
http://www.latempesta.org/index_zen.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.