Cultured Man Paroles Traduction Française

Les Zolas - Homme cultivé

by The Zolas

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Zolas Cultured Man

Okay I don't think this part is exactly right but if fits enough to play along or on your own.
D'accord, je ne pense pas que cette partie soit tout à fait correcte, mais si elle convient suffisamment pour jouer avec ou seul.
riff
riff
I wanna be your cultured man
Je veux être ton homme cultivé
who doesn't jump off of the bus you were riding
qui ne saute pas du bus dans lequel tu étais
run as fast as his legs can go
courir aussi vite que ses jambes le peuvent
to return the previous nights video
pour revenir à la vidéo des nuits précédentes
and sprinting to catch up
et sprinter pour rattraper son retard
to catch up to catch up
rattraper rattraper son retard
sprinting to catch up } I just play the riff here twice
je sprinte pour rattraper mon retard } Je viens de jouer le riff ici deux fois
by the next bus stop
au prochain arrêt de bus
Just just just just
Juste juste juste juste
Just to impress you my love
Juste pour t'impressionner mon amour
just to impress you
juste pour t'impressionner
just to impress you my love and
juste pour t'impressionner mon amour et
sit back beside you.
asseyez-vous à côté de vous.
I wanna be your effortless man
Je veux être ton homme sans effort
who doesn't struggle to untangle every knot
qui ne lutte pas pour démêler tous les nœuds
and when you go for supper at his folks
et quand tu vas dîner chez ses parents
he doesn't burst in through the door and announce to them
il ne fait pas irruption par la porte et ne leur annonce pas
youre never gonna guess
tu ne devineras jamais
gonna guess gonna guess } again I play the riff
je vais deviner je vais deviner} encore une fois je joue le riff
never gonna guess
je ne devinerai jamais
who I brought as a guest
qui j'ai amené en tant qu'invité
Just just just just
Juste juste juste juste
to show you you're family too
pour te montrer que tu es aussi une famille
so come to the table
alors viens à table
to show you you're family too
pour te montrer que tu es aussi une famille
now sit back beside us
maintenant asseyez-vous à côté de nous
Pouring wine and pushing opinions
Verser du vin et pousser des opinions
taking drags, ignoring the dishes
prendre des bouffées, ignorer la vaisselle
the worlds we unwrap off the top of our heads
les mondes que nous déballons du haut de nos têtes
you and me and my folks between dinner and bed.
toi, moi et mes parents entre le dîner et le lit.
When months they pour
Quand les mois coulent
into years and more
en années et plus
will he still be holding car doors
est-ce qu'il tiendra toujours les portes des voitures
for you?
pour toi ?
Just to impress you my love
Juste pour t'impressionner mon amour
just to impress you
juste pour t'impressionner
just to impress you my love and
juste pour t'impressionner mon amour et
sit back beside you.
asseyez-vous à côté de vous.
and there ya go :)
et voilà :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.