Changes Letra Traducción al Español
Los Zombies - Cambios
by The Zombies
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
24th June 2013
24 de junio de 2013
Another great track from The Zombies classic album 'Odessey & oracle'
Otro gran tema del álbum clásico de The Zombies 'Odessey & Oracle'
Large sections of this recording are sung without accompaniment,
Grandes secciones de esta grabación se cantan sin acompañamiento,
so the chords are based on the vocal arrangement.
entonces los acordes se basan en el arreglo vocal.
| / / / / | / / / / | / /___/ / / |
| / / / / | / / / / | / /___/ / / |
I knew her, when summer was her crown,
La conocí, cuando el verano era su corona,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
Y el otoño suspiró: "¡Qué ojos marrones!"
Now see her walk by, peppermint coat, button-down clothes buttoned-up high,
Ahora mírala pasar, abrigo color menta, ropa con botones abotonados hasta arriba,
Diamonds and stones hang from her hand!
¡Diamantes y piedras cuelgan de su mano!
Isn't she smart? Isn't she grand---?
¿No es ella inteligente? ¿No es ella grandiosa...?
I knew her, when summer was her crown,
La conocí, cuando el verano era su corona,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
Y el otoño suspiró: "¡Qué ojos marrones!"
I knew her, when winter was her cloak,
La conocí, cuando el invierno era su manto,
And spring her voice, she spoke to me!
¡Y saltó su voz, me habló!
Now silver and gold, strawberry clothes, money will buy something to hold,
Ahora plata y oro, ropa de fresa, el dinero comprará algo que sostener,
See in her eyes nothing will last...
Mira en sus ojos que nada durará...
...Like emerald stones, and platinum glass----!
... ¡Como piedras de esmeralda y cristal de platino----!
I knew her, when summer was her crown,
La conocí, cuando el verano era su corona,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
Y el otoño suspiró: "¡Qué ojos marrones!"
I knew her, when winter was her cloak,
La conocí, cuando el invierno era su manto,
And spring her voice, she spoke to me!
¡Y saltó su voz, me habló!
Now silver and gold, strawberry clothes, money will buy something to hold,
Ahora plata y oro, ropa de fresa, el dinero comprará algo que sostener,
See in her eyes nothing will last...
Mira en sus ojos que nada durará...
...Like emerald stones, and platinum glass----!
... ¡Como piedras de esmeralda y cristal de platino----!
I knew her, when summer was her crown,
La conocí, cuando el verano era su corona,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
Y el otoño suspiró: "¡Qué ojos marrones!"
I knew her, when winter was her cloak,
La conocí, cuando el invierno era su manto,
And spring her voice, she spoke to me!
¡Y saltó su voz, me habló!
I knew her, when summer was her crown,
La conocí, cuando el verano era su corona,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
Y el otoño suspiró: "¡Qué ojos marrones!"
| / / / / | / / / / | / /___/ / / ||
| / / / / | / / / / | / /___/ / / ||
D = xx0232 B = x24442 Dm = xx0231 or x57765
D = xx0232 B = x24442 Dm = xx0231 o x57765
G = xx5003 Cdim = xx1212 Am = x22100 or 577555
G = xx5003 Cdim = xx1212 Soy = x22100 o 577555
(G/F#)= xx4003 Em7 = 022030 F = 133211
(G/F#)= xx4003 Em7 = 022030 F = 133211
Em = xx2003 C = x32010 C/E = 032010
Em = xx2003 C = x32010 C/E = 032010
(Em7) = xx0003 Am7 = x02010 Dm/A = x00231
(Em7) = xx0003 Am7 = x02010 Dm/A = x00231
(D4) = xx0233 E/B = x22100 Am7/G = 302010
(D4) = xx0233 E/B = x22100 Am7/G = 302010
Em/B = x22000 Bb = x13331
Em/Si = x22000 Sib = x13331
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.