Changes Songtekst Nederlandse Vertaling

De Zombies - Veranderingen

by The Zombies

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Zombies Changes

24th June 2013
24 juni 2013
Another great track from The Zombies classic album 'Odessey & oracle'
Nog een geweldig nummer van het klassieke album 'Odessey & Oracle' van The Zombies
Large sections of this recording are sung without accompaniment,
Grote delen van deze opname worden zonder begeleiding gezongen,
so the chords are based on the vocal arrangement.
dus de akkoorden zijn gebaseerd op het vocale arrangement.
| / / / / | / / / / | / /___/ / / |
| / / / / | / / / / | / /___/ / / |
I knew her, when summer was her crown,
Ik kende haar, toen de zomer haar kroon was,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
En de herfst zuchtte: 'Wat zijn haar ogen bruin!'
Now see her walk by, peppermint coat, button-down clothes buttoned-up high,
Zie haar nu voorbij lopen, pepermuntjasje, dichtgeknoopte kleding hoog dichtgeknoopt,
Diamonds and stones hang from her hand!
Diamanten en stenen hangen aan haar hand!
Isn't she smart? Isn't she grand---?
Is ze niet slim? Is ze niet groots...?
I knew her, when summer was her crown,
Ik kende haar, toen de zomer haar kroon was,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
En de herfst zuchtte: 'Wat zijn haar ogen bruin!'
I knew her, when winter was her cloak,
Ik kende haar, toen de winter haar mantel was,
And spring her voice, she spoke to me!
En spring met haar stem, ze sprak tegen mij!
Now silver and gold, strawberry clothes, money will buy something to hold,
Nu zal zilver en goud, aardbeienkleding, geld iets kopen om vast te houden,
See in her eyes nothing will last...
Zie in haar ogen dat niets zal duren...
...Like emerald stones, and platinum glass----!
...Zoals smaragdgroene stenen en platinaglas----!
I knew her, when summer was her crown,
Ik kende haar, toen de zomer haar kroon was,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
En de herfst zuchtte: 'Wat zijn haar ogen bruin!'
I knew her, when winter was her cloak,
Ik kende haar, toen de winter haar mantel was,
And spring her voice, she spoke to me!
En spring met haar stem, ze sprak tegen mij!
Now silver and gold, strawberry clothes, money will buy something to hold,
Nu zal zilver en goud, aardbeienkleding, geld iets kopen om vast te houden,
See in her eyes nothing will last...
Zie in haar ogen dat niets zal duren...
...Like emerald stones, and platinum glass----!
...Zoals smaragdgroene stenen en platinaglas----!
I knew her, when summer was her crown,
Ik kende haar, toen de zomer haar kroon was,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
En de herfst zuchtte: 'Wat zijn haar ogen bruin!'
I knew her, when winter was her cloak,
Ik kende haar, toen de winter haar mantel was,
And spring her voice, she spoke to me!
En spring met haar stem, ze sprak tegen mij!
I knew her, when summer was her crown,
Ik kende haar, toen de zomer haar kroon was,
And autumn sighed, 'How brown her eyes!'
En de herfst zuchtte: 'Wat zijn haar ogen bruin!'
| / / / / | / / / / | / /___/ / / ||
| / / / / | / / / / | / /___/ / / ||
D = xx0232 B = x24442 Dm = xx0231 or x57765
D = xx0232 B = x24442 Dm = xx0231 of x57765
G = xx5003 Cdim = xx1212 Am = x22100 or 577555
G = xx5003 Cdim = xx1212 Am = x22100 of 577555
(G/F#)= xx4003 Em7 = 022030 F = 133211
(G/F#)= xx4003 Em7 = 022030 F = 133211
Em = xx2003 C = x32010 C/E = 032010
Em = xx2003 C = x32010 C/E = 032010
(Em7) = xx0003 Am7 = x02010 Dm/A = x00231
(Em7) = xx0003 Am7 = x02010 Dm/A = x00231
(D4) = xx0233 E/B = x22100 Am7/G = 302010
(D4) = xx0233 E/B = x22100 Am7/G = 302010
Em/B = x22000 Bb = x13331
Em/B = x22000 Bb = x13331

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.