Put a Little Aside Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Zutons – Legen Sie ein wenig beiseite

by The Zutons

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Zutons Put a Little Aside

The zutons put a little aside
Die Zutons etwas beiseite legen
Five times a year, I'll return
Fünfmal im Jahr komme ich wieder
With a fake pay package that I didn't earn
Mit einem gefälschten Gehaltspaket, das ich nicht verdient habe
It's the benefits and little bits I make sure I've got
Es sind die Vorteile und kleinen Details, die ich sicherstelle
I'm the one who works the oil rigs, but really I'm not
Ich bin derjenige, der die Bohrinseln bedient, aber das bin ich eigentlich nicht
I've got a wife and kid on the lower state
Ich habe eine Frau und ein Kind im Unterstaat
And it all started when I won a bet with my mate
Und alles begann, als ich mit meinem Kumpel eine Wette gewann
He said, "You couldn't get her," I said, "I can"
Er sagte: „Du konntest sie nicht kriegen“, ich sagte: „Ich kann“
I kissed her at the bar and this affair began
Ich küsste sie an der Bar und diese Affäre begann
so
also
Each time you make a little money
Jedes Mal verdienen Sie ein wenig Geld
Put a little aside for me
Legen Sie ein wenig für mich beiseite
So I can love you better
Damit ich dich besser lieben kann
When you come home to me
Wenn du zu mir nach Hause kommst
You gotta
Du musst
Each time I make a little money
Jedes Mal verdiene ich ein wenig Geld
I'll put a little aside for you
Ich werde ein wenig für dich beiseite legen
So I can love you better
Damit ich dich besser lieben kann
When I come home to you
Wenn ich zu dir nach Hause komme
Two years down the line, I've got it worked out
Zwei Jahre später habe ich es geschafft
I've got a shift in the summer
Ich habe im Sommer eine Schicht
and the winter left out
und der Winter ausgelassen
My wife thinks I'm crazy because I work all the time
Meine Frau hält mich für verrückt, weil ich ständig arbeite
But she doesn't even notice, or even realize
Aber sie bemerkt es nicht einmal oder merkt es nicht einmal
But one day I must choose between my love and affair
Aber eines Tages muss ich mich zwischen meiner Liebe und meiner Affäre entscheiden
And I don't think I've got the guts
Und ich glaube nicht, dass ich den Mut dazu habe
I ain't got the nerve
Ich habe nicht die Nerven
It's such a hard decision to make me choose one
Es ist so eine schwere Entscheidung, mich für eines zu entscheiden
But what they don't know won't hurt them
Aber was sie nicht wissen, wird ihnen nicht schaden
So I'll just carry on
Also mache ich einfach weiter
so
also
Each time you make a little money
Jedes Mal verdienen Sie ein wenig Geld
Put a little aside for me
Legen Sie ein wenig für mich beiseite
So I can love you better
Damit ich dich besser lieben kann
When you come home to me
Wenn du zu mir nach Hause kommst
You gotta
Du musst
Each time I make a little money
Jedes Mal verdiene ich ein wenig Geld
I'll put a little aside for you
Ich werde ein wenig für dich beiseite legen
So I can love you better
Damit ich dich besser lieben kann
When I come home to you
Wenn ich zu dir nach Hause komme
I've got a wife and kid on the lower state
Ich habe eine Frau und ein Kind im Unterstaat
And it all started when I won a bet with my mate
Und alles begann, als ich mit meinem Kumpel eine Wette gewann
He said, "You couldn't get her," I said, "I can"
Er sagte: „Du konntest sie nicht kriegen“, ich sagte: „Ich kann“
I kissed her at the bar and this affair began
Ich küsste sie an der Bar und diese Affäre begann
So
Also
G (pause)
G (Pause)
Each time you make a little money
Jedes Mal verdienen Sie ein wenig Geld
Put a little aside for me
Legen Sie ein wenig für mich beiseite
So I can love you better
Damit ich dich besser lieben kann
When you come home to me
Wenn du zu mir nach Hause kommst
You gotta
Du musst
Each time I make a little money
Jedes Mal verdiene ich ein wenig Geld
I'll put a little aside for you
Ich werde ein wenig für dich beiseite legen
Each time I make a little money
Jedes Mal verdiene ich ein wenig Geld
I'll put a little aside for you
Ich werde ein wenig für dich beiseite legen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.