Avalanche Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Thea Gilmore – Lawina

by Thea Gilmore

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thea Gilmore Avalanche

Avalanche - Thea Gilmore
Lawina – Thea Gilmore
Date: ---- updated 03/16/06
Data: ---- zaktualizowano 16.03.06
Email: crunchingapples@yahoo.com
E-mail: crunchingapples@yahoo.com
how she's presented the written lyrics.
jak zaprezentowała napisane teksty.
Here are the box annoted chords in the first position.
Oto ramka z adnotacjami akordów na pierwszej pozycji.
F (barred)
F (przedawniony)
Am I C G
Czy jestem C.G
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
B +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+
B +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+
G +---+-X-+---+ +-X-+-X-+---+ O---+---+---+ O---+---+---+
G +---+-X-+---+ +-X-+-X-+---+ O---+---+---+ O---+---+---+
D +---+-X-+---+ +-X-+---+-X-+ +---+-X-+---+ O---+---+---+
D +---+-X-+---+ +-X-+---+-X-+ +---+-X-+---+ O---+---+---+
A O---+---+---+ +-X-+---+-X-+ +---+---+-X-+ +---+-X-+---+
A O---+---+---+ +-X-+---+-X-+ +---+---+-X-+ +---+-X-+---+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
Here are the exact same chords but played closer to how I
Oto dokładnie te same akordy, ale zagrane bliżej tego, jak ja
think Thea's playing them, barred at the I'st, III'rd, and
myślę, że Thea nimi gra, z zakazem na I, III i
V'th positions.
V-te pozycje.
V I III III
V I III III
Am F C G (2 times)
Am FC G (2 razy)
Three PM
Trzecia po południu
Blue as a roadsign
Niebieski jako znak drogowy
With a bag and some cheap wine
Z torbą i tanim winem
The suns in my eyes
Słońca w moich oczach
Between
Pomiędzy
The smoke trails of aircraft
Ślady dymu samolotów
The kite tails and light shafts
Ogony latawca i drzewce świetlne
There's a language in the sky
Na niebie jest język
There are bones
Są kości
Living (Hiding) under the viaduct
Mieszkanie (ukrywanie się) pod wiaduktem
Sleeping (Sweeping) down by the railway line
Spanie (zamiatanie) przy linii kolejowej
Making wagers with the day
Dokonywanie zakładów z dnia
There's a rumour
Krąży plotka
Dirty as a chimney stack
Brudny jak komin
Quiet as roadkill
Cichy jak śmierć na drodze
On the northbound carriageway
Na jezdni w kierunku północnym
And who's gonna raise a hand
I kto podniesie rękę
When all we were taught to do was dance
Kiedy uczono nas tylko tańczyć
Who'll be able to stand after this avalanche
Kto wytrzyma po tej lawinie
Am F C G (2 times)
Am FC G (2 razy)
Well they sold you
Cóż, sprzedali cię
Back your outrage
Powstrzymaj swoje oburzenie
In a neat little shrink-wrap
W schludnej małej folii termokurczliwej
And a beautiful face
I piękna twarz
And you think
I myślisz
That you've found your purpose
Że znalazłeś swój cel
While they've been trailing the breadcrumbs
Podczas gdy oni podążali za okruchami chleba
Of a watertight case
Wodoszczelnej obudowy
So you're shouting
Więc krzyczysz
But you're shouting softly
Ale ty krzyczysz cicho
So no-one can hear you
Więc nikt cię nie usłyszy
And get the wrong idea
I wpadnij na zły pomysł
But behind
Ale z tyłu
The closing eye of the tabloids
Przymykające oko tabloidów
We will be waiting
Będziemy czekać
And we'll say it clear
I powiemy to jasno
Cos who's gonna raise a hand
Bo kto podniesie rękę
When all we were taught to do was dance
Kiedy uczono nas tylko tańczyć
Who'll be able to stand after this avalanche
Kto wytrzyma po tej lawinie
Am F C G (2 times)
Am FC G (2 razy)
Three PM
Trzecia po południu
Blue as a roadsign
Niebieski jako znak drogowy
With a bag and some cheap wine
Z torbą i tanim winem
The suns in my eyes
Słońca w moich oczach
Between
Pomiędzy
The smoke trails of aircraft
Ślady dymu samolotów
The kite tails and light shafts
Ogony latawca i drzewce świetlne
There's a language in the sky
Na niebie jest język
There's a language in the sky
Na niebie jest język
There's a language in the sky
Na niebie jest język

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.