Avalanche Versuri Traducere în Română

Thea Gilmore - Avalanșă

by Thea Gilmore

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thea Gilmore Avalanche

Avalanche - Thea Gilmore
Avalanșă - Thea Gilmore
Date: ---- updated 03/16/06
Data: ---- actualizată 16/03/06
Email: crunchingapples@yahoo.com
E-mail: crunchingapples@yahoo.com
how she's presented the written lyrics.
cum a prezentat versurile scrise.
Here are the box annoted chords in the first position.
Iată căsuța de acorduri adnotate în prima poziție.
F (barred)
F (interzis)
Am I C G
Sunt eu C G
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
B +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+
B +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+
G +---+-X-+---+ +-X-+-X-+---+ O---+---+---+ O---+---+---+
G +---+-X-+---+ +-X-+-X-+---+ O---+---+---+ O---+---+---+
D +---+-X-+---+ +-X-+---+-X-+ +---+-X-+---+ O---+---+---+
D +---+-X-+---+ +-X-+---+-X-+ +---+-X-+---+ O---+---+---+
A O---+---+---+ +-X-+---+-X-+ +---+---+-X-+ +---+-X-+---+
A O---+---+---+ +-X-+---+-X-+ +---+---+-X-+ +---+-X-+---+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
E O---+---+---+ +-X-+---+---+ O---+---+---+ +---+---+-X-+
Here are the exact same chords but played closer to how I
Iată exact aceleași acorduri, dar jucate mai aproape de cum eu
think Thea's playing them, barred at the I'st, III'rd, and
cred că Thea le cântă, interzisă la I, III, și
V'th positions.
V-a poziții.
V I III III
V I III III
Am F C G (2 times)
Am F C G (de 2 ori)
Three PM
Trei PM
Blue as a roadsign
Albastru ca semn rutier
With a bag and some cheap wine
Cu o geantă și niște vin ieftin
The suns in my eyes
Soarele din ochii mei
Between
Între
The smoke trails of aircraft
Urmele de fum ale avioanelor
The kite tails and light shafts
Cozile zmeului și arborele ușoare
There's a language in the sky
Există o limbă pe cer
There are bones
Sunt oase
Living (Hiding) under the viaduct
Locuind (Ascundendu-se) sub viaduct
Sleeping (Sweeping) down by the railway line
Dormit (măturând) lângă linia de cale ferată
Making wagers with the day
Făcând pariuri cu ziua
There's a rumour
Există un zvon
Dirty as a chimney stack
Murdar ca un coș de fum
Quiet as roadkill
Liniște ca moartea rutieră
On the northbound carriageway
Pe carosabilul spre nord
And who's gonna raise a hand
Și cine va ridica mâna
When all we were taught to do was dance
Când tot ce am fost învățați să facem a fost să dansăm
Who'll be able to stand after this avalanche
Cine va putea sta după această avalanșă
Am F C G (2 times)
Am F C G (de 2 ori)
Well they sold you
Ei bine, te-au vândut
Back your outrage
Susține-ți indignarea
In a neat little shrink-wrap
Într-un mic ambalaj termocontractabil
And a beautiful face
Și o față frumoasă
And you think
Și tu gândești
That you've found your purpose
Că ți-ai găsit scopul
While they've been trailing the breadcrumbs
În timp ce au trecut pesmetul
Of a watertight case
Dintr-o carcasă etanșă
So you're shouting
Deci strigi
But you're shouting softly
Dar tu strigi încet
So no-one can hear you
Deci nimeni nu te poate auzi
And get the wrong idea
Și ai o idee greșită
But behind
Dar în spate
The closing eye of the tabloids
Ochiul de închidere al tabloidelor
We will be waiting
Vom aștepta
And we'll say it clear
Și vom spune clar
Cos who's gonna raise a hand
Pentru că cine va ridica mâna
When all we were taught to do was dance
Când tot ce am fost învățați să facem a fost să dansăm
Who'll be able to stand after this avalanche
Cine va putea sta după această avalanșă
Am F C G (2 times)
Am F C G (de 2 ori)
Three PM
Trei PM
Blue as a roadsign
Albastru ca semn rutier
With a bag and some cheap wine
Cu o geantă și niște vin ieftin
The suns in my eyes
Soarele din ochii mei
Between
Între
The smoke trails of aircraft
Urmele de fum ale avioanelor
The kite tails and light shafts
Cozile zmeului și arborele ușoare
There's a language in the sky
Există o limbă pe cer
There's a language in the sky
Există o limbă pe cer
There's a language in the sky
Există o limbă pe cer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.